2 Kings 6:30
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When the kingהַמֶּ֜לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
heardכִשְׁמֹ֨עַ
(chish·mo·a')
8085: to heara prim. root
the wordsדִּבְרֵ֤י
(div·rei)
1697: speech, wordfrom dabar
of the woman,הָֽאִשָּׁה֙
(ha·'i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
he toreוַיִּקְרַ֣ע
(vai·yik·ra)
7167: to teara prim. root
his clothes--בְּגָדָ֔יו
(be·ga·dav,)
899b: a garment, coveringfrom bagad
now he was passingעֹבֵ֣ר
(o·ver)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
by on the wall--הַחֹמָ֑ה
(ha·cho·mah;)
2346: a wallfrom the same as cham
and the peopleהָעָ֔ם
(ha·'am,)
5971a: peoplefrom an unused word
looked,וַיַּ֣רְא
(vai·yar·)
7200: to seea prim. root
and behold,וְהִנֵּ֥ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
he had sackclothהַשַּׂ֛ק
(has·sak)
8242: sack, sackclothof uncertain derivation
beneathמִבָּֽיִת׃
(mib·ba·yit.)
1004: a housea prim. root
on his body.בְּשָׂרֹ֖ו
(be·sa·rov)
1320: fleshfrom basar


















KJV Lexicon
And it came to pass when the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
that he rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
his clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and he passed by
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
upon the wall
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
looked
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and behold he had sackcloth
saq  (sak)
a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.) -- sack(-cloth, -clothes).
within
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
upon his flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the king heard the words of the woman, he tore his clothes-- now he was passing by on the wall-- and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body.

King James Bible
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

Holman Christian Standard Bible
When the king heard the woman's words, he tore his clothes. Then, as he was passing by on the wall, the people saw that there was sackcloth under his clothes next to his skin.

International Standard Version
When the king heard what the woman said, he ripped his garments as he continued walking along the city wall. As the people watched, all of a sudden they noticed he was wearing sackcloth underneath his clothes, inside next to his flesh!

NET Bible
When the king heard what the woman said, he tore his clothes. As he was passing by on the wall, the people could see he was wearing sackcloth under his clothes.

GOD'S WORD® Translation
When the king heard the woman say this, he tore his clothes [in distress]. As he was walking on the city wall, the people saw that he was wearing sackcloth under his clothes.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth beneath upon his flesh.
Links
2 Kings 6:30
2 Kings 6:30 NIV
2 Kings 6:30 NLT
2 Kings 6:30 ESV
2 Kings 6:30 NASB
2 Kings 6:30 KJV

2 Kings 6:29
Top of Page
Top of Page