2 Kings 5:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But Naamanנַעֲמָ֖ן
(na·'a·man)
5283: a desc. of Benjamin, also an Aramean (Syrian) generalfrom naem
was furiousוַיִּקְצֹ֥ף
(vai·yik·tzof)
7107: to be angrya prim. root
and wentוַיֵּלַ֑ךְ
(vai·ye·lach;)
1980: to go, come, walka prim. root
away and said,וַיֹּאמֶר֩
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
I thought,אָמַ֜רְתִּי
(a·mar·ti)
559: to utter, saya prim. root
'He will surelyיֵצֵ֣א
(ye·tze)
3318: to go or come outa prim. root
comeיָצֹ֗וא
(ya·tzo·v)
3318: to go or come outa prim. root
out to me and standוְעָמַד֙
(ve·'a·mad)
5975: to take one's stand, standa prim. root
and callוְקָרָא֙
(ve·ka·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
on the nameבְּשֵׁם־
(be·shem-)
8034: a nameof uncertain derivation
of the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
his God,אֱלֹהָ֔יו
(e·lo·hav,)
430: God, godpl. of eloah
and waveוְהֵנִ֥יף
(ve·he·nif)
5130: to move to and fro, wave, sprinklea prim. root
his handיָדֹ֛ו
(ya·dov)
3027: handa prim. root
overאֵלַ֣י
(e·lai)
413: to, into, towardsa prim. particle
the placeהַמָּקֹ֖ום
(ham·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
and cureוְאָסַ֥ף
(ve·'a·saf)
622: to gather, removea prim. root
the leper.'הַמְּצֹרָֽע׃
(ham·me·tzo·ra.)
6879: to be struck with leprosy, to be leprousdenominative verb from tsaraath


















KJV Lexicon
But Naaman
Na`aman  (nah-am-awn')
Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene -- Naaman.
was wroth
qatsaph  (kaw-tsaf')
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
and went away
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold I thought
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
He will surely
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
come out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to me and stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
and call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
on the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
his God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and strike
nuwph  (noof)
to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
over the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
and recover
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
the leper
tsara`  (tsaw-rah')
to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy -- leper, leprous.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But Naaman was furious and went away and said, "Behold, I thought, 'He will surely come out to me and stand and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the place and cure the leper.'

King James Bible
But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.

Holman Christian Standard Bible
But Naaman got angry and left, saying, "I was telling myself: He will surely come out, stand and call on the name of Yahweh his God, and will wave his hand over the spot and cure the skin disease.

International Standard Version
But Naaman flew into a rage and left, telling himself, "Look! I thought 'He's surely going to come out to me, stand still, call out in the name of the LORD his God, wave his hand over the infection, and cure the leprosy!'

NET Bible
Naaman went away angry. He said, "Look, I thought for sure he would come out, stand there, invoke the name of the LORD his God, wave his hand over the area, and cure the skin disease.

GOD'S WORD® Translation
But Naaman became angry and left. He said, "I thought he would at least come out [of his house], stand somewhere, call on the name of the LORD his God, wave his hand over the [infected] place, and heal the skin disease.

King James 2000 Bible
But Naaman was angry, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and cure the leprosy.
Links
2 Kings 5:11
2 Kings 5:11 NIV
2 Kings 5:11 NLT
2 Kings 5:11 ESV
2 Kings 5:11 NASB
2 Kings 5:11 KJV

2 Kings 5:10
Top of Page
Top of Page