2 Kings 12:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But Jehoiadaיְהֹויָדָ֤ע
(ye·ho·v·ya·da)
3077: "the LORD knows," the name of several Isr.from Yhvh and yada
the priestהַכֹּהֵן֙
(hak·ko·hen)
3548: priestfrom an unused word
tookוַיִּקַּ֞ח
(vai·yik·kach)
3947: to takea prim. root
a chestאֲרֹ֣ון
(a·ro·vn)
727: a chest, arkof uncertain derivation
and boredוַיִּקֹּ֥ב
(vai·yik·kov)
5344a: to piercea prim. root
a holeחֹ֖ר
(chor)
2356: a holefrom an unused word
in its lidבְּדַלְתֹּ֑ו
(be·dal·tov;)
1817: a doorfrom dalah
and putוַיִּתֵּ֣ן
(vai·yit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
it besideאֵ֨צֶל
(e·tzel)
681a: a joining together, proximityfrom an unused word
the altar,הַמִּזְבֵּ֜חַ
(ham·miz·be·ach)
4196: an altarfrom zabach
on the right side(מִיָּמִ֗ין
(mi·ya·min)
3225: right handfrom an unused word
as oneאִישׁ֙
(ish)
376: manfrom an unused word
comesבְּבֹֽוא־
(be·vo·v-)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of the LORD;יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and the priestsהַכֹּֽהֲנִים֙
(hak·ko·ha·nim)
3548: priestfrom an unused word
who guardedשֹׁמְרֵ֣י
(sho·me·rei)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
the thresholdהַסַּ֔ף
(has·saf,)
5592b: threshold, sillfrom the same as saph
putוְנָֽתְנוּ־
(ve·na·te·nu-)
5414: to give, put, seta prim. root
in it allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the moneyהַכֶּ֖סֶף
(hak·ke·sef)
3701: silver, moneyfrom kasaph
which was broughtהַמּוּבָ֥א
(ham·mu·va)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into the houseבֵית־
(veit-)
1004: a housea prim. root
of the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
But Jehoiada
Yhowyada`  (yeh-ho-yaw-daw')
Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites -- Jehoiada.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
a
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
chest
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
and bored
naqab  (naw-kab')
to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel)
a hole
chowr  (khore)
a cavity, socket, den -- cave, hole.
in the lid
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of it and set
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it beside
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
on the right side
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
as one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
cometh
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
that kept
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the door
caph  (saf)
a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine) -- bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
therein all the money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
that was brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid and put it beside the altar, on the right side as one comes into the house of the LORD; and the priests who guarded the threshold put in it all the money which was brought into the house of the LORD.

King James Bible
But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of the LORD: and the priests that kept the door put therein all the money that was brought into the house of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Then Jehoiada the priest took a chest, bored a hole in its lid, and set it beside the altar on the right side as one enters the LORD's temple; in it the priests who guarded the threshold put all the money brought into the LORD's temple.

International Standard Version
So Jehoiada the priest grabbed a chest, bored an opening in its lid, and placed it next to the altar, on the right side as one enters the LORD's Temple. The priests who tended the entryway put all the money that was brought into the LORD's Temple into the chest.

NET Bible
Jehoiada the priest took a chest and drilled a hole in its lid. He placed it on the right side of the altar near the entrance of the LORD's temple. The priests who guarded the entrance would put into it all the silver brought to the LORD's temple.

GOD'S WORD® Translation
Then the priest Jehoiada took a box, drilled a hole in its lid, and put it at the right side of the altar as one comes into the LORD's temple. The priests who guarded the entrance put the money that was brought to the LORD's temple in the box.

King James 2000 Bible
But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in its lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into the house of the LORD: and the priests that kept the door put in it all the money that was brought into the house of the LORD.
Links
2 Kings 12:9
2 Kings 12:9 NIV
2 Kings 12:9 NLT
2 Kings 12:9 ESV
2 Kings 12:9 NASB
2 Kings 12:9 KJV

2 Kings 12:8
Top of Page
Top of Page