NASB Lexicon
KJV Lexicon οφελον interjectionophelon  of'-el-on: I ought (wish), i.e. (interjection) oh that! -- would (to God). ανειχεσθε verb - imperfect middle or passive deponent indicative - second person anechomai  an-ekh'-om-ahee: to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with -- bear with, endure, forbear, suffer. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. μικρον adjective - accusative singular neuter mikron  mik-ron':  a small space of time or degree -- a (little) (while). τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αφροσυνη noun - dative singular feminine aphrosune  af-ros-oo'-nay: senselessness, i.e. (euphemistically) egotism; (morally) recklessness -- folly, foolishly(-ness). αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανεχεσθε verb - present middle or passive deponent indicative - second person anechomai  an-ekh'-om-ahee: to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with -- bear with, endure, forbear, suffer. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. Parallel Verses New American Standard Bible I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me. King James Bible Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me. Holman Christian Standard Bible I wish you would put up with a little foolishness from me. Yes, do put up with me. International Standard Version I wish you would tolerate a little of my foolishness. Yes, please tolerate me! NET Bible I wish that you would be patient with me in a little foolishness, but indeed you are being patient with me! Aramaic Bible in Plain English But please be patient with me a little, while I speak foolishly, even if you are impatient with me. GOD'S WORD® Translation I want you to put up with a little foolishness from me. I'm sure that you will. King James 2000 Bible I wish that you could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me. Links 2 Corinthians 11:12 Corinthians 11:1 NIV 2 Corinthians 11:1 NLT 2 Corinthians 11:1 ESV 2 Corinthians 11:1 NASB 2 Corinthians 11:1 KJV |