2 Chronicles 14:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They destroyedוַיַּכּ֗וּ
(vai·yak·ku)
5221: to smitea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the citiesהֶֽעָרִים֙
(he·'a·rim)
5892b: city, townof uncertain derivation
aroundסְבִיבֹ֣ות
(se·vi·vo·vt)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
Gerar,גְּרָ֔ר
(ge·rar,)
1642: a place S. of Gazafrom garar
for the dreadפַֽחַד־
(fa·chad-)
6343: dreadfrom pachad
of the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
had fallenהָיָ֥ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
on them; and they despoiledוַיָּבֹ֙זּוּ֙
(vai·ya·voz·zu)
962: to spoil, plundera prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the cities,הֶ֣עָרִ֔ים
(he·'a·rim,)
5892b: city, townof uncertain derivation
for there was muchרַבָּ֖ה
(rab·bah)
7227a: much, many, greatfrom rabab
plunderבִזָּ֥ה
(viz·zah)
961: spoil, bootyfem. of baz
in them. 
 
  


















KJV Lexicon
And they smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Gerar
Grar  (gher-awr')
a rolling country; Gerar, a Philistine city -- Gerar.
for the fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
came upon them and they spoiled
bazaz  (baw-zaz')
to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly.
all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
for there was exceeding much
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
spoil
bizzah  (biz-zaw')
booty -- prey, spoil.
in them
Parallel Verses
New American Standard Bible
They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the LORD had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.

King James Bible
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

Holman Christian Standard Bible
Then they attacked all the cities around Gerar because the terror of the LORD was on them. They also plundered all the cities, since there was a great deal of plunder in them.

International Standard Version
They attacked all the cities that surrounded Gerar, because fear of the LORD had overwhelmed them. The Israelis spoiled all the cities, because there was a lot to plunder in them.

NET Bible
They defeated all the cities surrounding Gerar, for the LORD caused them to panic. The men of Judah looted all the cities, for they contained a huge amount of goods.

GOD'S WORD® Translation
It attacked all the cities around Gerar because the cities were afraid of the LORD. The army looted all the cities because there were many things to take.

King James 2000 Bible
And they defeated all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they plundered all the cities; for there was very much plunder in them.
Links
2 Chronicles 14:14
2 Chronicles 14:14 NIV
2 Chronicles 14:14 NLT
2 Chronicles 14:14 ESV
2 Chronicles 14:14 NASB
2 Chronicles 14:14 KJV

2 Chronicles 14:13
Top of Page
Top of Page