NASB Lexicon
KJV Lexicon βουλομαι verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular boulomai  boo'-lom-ahee: to will, i.e. (reflexively) be willing -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. νεωτερας adjective - accusative plural feminine - comparative or contracted neos  neh'-os: new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young. γαμειν verb - present active infinitive gameo  gam-eh'-o:  to wed (of either sex) -- marry (a wife). τεκνογονειν verb - present active infinitive teknogoneo  tek-nog-on-eh'-o: to be a child-bearer, i.e. parent (mother) -- bear children. οικοδεσποτειν verb - present active infinitive oikodespoteo  oy-kod-es-pot-eh'-o:  to be the head of (i.e. rule) a family -- guide the house. μηδεμιαν adjective - accusative singular feminine medeis  may-dice': not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. αφορμην noun - accusative singular feminine aphorme  af-or-may': a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity -- occasion. διδοναι verb - present active infinitive didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αντικειμενω verb - present middle or passive deponent participle - dative singular masculine antikeimai  an-tik'-i-mahee: to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to -- adversary, be contrary, oppose. λοιδοριας noun - genitive singular feminine loidoria  loy-dor-ee'-ah: slander or vituperation -- railing, reproach(-fully). χαριν adverb charin  khar'-in: through favor of, i.e. on account of -- be-(for) cause of, for sake of, +...fore, reproachfully. Parallel Verses New American Standard Bible Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach; King James Bible I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully. Holman Christian Standard Bible Therefore, I want younger women to marry, have children, manage their households, and give the adversary no opportunity to accuse us. International Standard Version Therefore, I want younger widows to remarry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them. NET Bible So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us. Aramaic Bible in Plain English I am willing therefore that the younger ones marry, bear children, lead their households and do not give any occasion of contempt to the enemies; GOD'S WORD® Translation So I want younger widows to marry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them. King James 2000 Bible I will therefore that the younger women marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully. Links 1 Timothy 5:141 Timothy 5:14 NIV 1 Timothy 5:14 NLT 1 Timothy 5:14 ESV 1 Timothy 5:14 NASB 1 Timothy 5:14 KJV |