1 Thessalonians 4:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
So,τοιγαροῦν
(toigaroun)
5105: wherefore then, so thereforefrom toi, gar and oun
he who rejectsἀθετῶν
(athetōn)
114: to do away with what has been laid down, set asidefrom athetos (without position or place); from alpha (as a neg. prefix) and tithémi
[this] is not rejectingἀθετεῖ
(athetei)
114: to do away with what has been laid down, set asidefrom athetos (without position or place); from alpha (as a neg. prefix) and tithémi
manἄνθρωπον
(anthrōpon)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
but the Godθεὸν
(theon)
2316: God, a godof uncertain origin
who givesδιδόντα
(didonta)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
His Holyἅγιον
(agion)
40: sacred, holyfrom a prim. root
Spiritπνεῦμα
(pneuma)
4151: wind, spiritfrom pneó
to you. 
 
  


















KJV Lexicon
τοιγαρουν  particle
toigaroun  toy-gar-oon':  truly for then, i.e. consequently -- there-(where-)fore.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αθετων  verb - present active participle - nominative singular masculine
atheteo  ath-et-eh'-o:  to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
αθετει  verb - present active indicative - third person singular
atheteo  ath-et-eh'-o:  to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δοντα  verb - second aorist active participle - accusative singular masculine
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιον  adjective - accusative singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
Parallel Verses
New American Standard Bible
So, he who rejects this is not rejecting man but the God who gives His Holy Spirit to you.

King James Bible
He therefore that despiseth, despiseth not man, but God, who hath also given unto us his holy Spirit.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, the person who rejects this does not reject man, but God, who also gives you His Holy Spirit.

International Standard Version
Therefore, whoever rejects this instruction is not rejecting human authority but God, who gives you his Holy Spirit.

NET Bible
Consequently the one who rejects this is not rejecting human authority but God, who gives his Holy Spirit to you.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore, whoever defrauds, does not defraud a man, but God, he who gives his Spirit of Holiness among you.

GOD'S WORD® Translation
Therefore, whoever rejects this [order] is not rejecting human authority but God, who gives you his Holy Spirit.

King James 2000 Bible
He therefore that despises, despises not man, but God, who has also given unto us his Holy Spirit.
Links
1 Thessalonians 4:8
1 Thessalonians 4:8 NIV
1 Thessalonians 4:8 NLT
1 Thessalonians 4:8 ESV
1 Thessalonians 4:8 NASB
1 Thessalonians 4:8 KJV

1 Thessalonians 4:7
Top of Page
Top of Page