1 Samuel 6:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now [the people of] Beth-shemeshשֶׁ֔מֶשׁ
(she·mesh,)
1053: "sun temple," three places in Pal., also a place in Eg.from bayith and shemesh
were reapingקֹצְרִ֥ים
(ko·tze·rim)
7114b: to reap, harvesta prim. root
their wheatחִטִּ֖ים
(chit·tim)
2406: wheatfrom chanat
harvestקְצִיר־
(ke·tzir-)
7105a: harvesting, harvestfrom qatsar
in the valley,בָּעֵ֑מֶק
(ba·'e·mek;)
6010: a valefrom amoq
and they raisedוַיִּשְׂא֣וּ
(vai·yis·'u)
5375: to lift, carry, takea prim. root
their eyesעֵינֵיהֶ֗ם
(ei·nei·hem)
5869: an eyeof uncertain derivation
and sawוַיִּרְאוּ֙
(vai·yir·'u)
7200: to seea prim. root
the arkהָ֣אָרֹ֔ון
(ha·'a·ro·vn,)
727: a chest, arkof uncertain derivation
and were gladוַֽיִּשְׂמְח֖וּ
(vai·yis·me·chu)
8055: rejoice, be glada prim. root
to seeלִרְאֹֽות׃
(lir·'o·vt.)
7200: to seea prim. root
[it]. 
 
  


















KJV Lexicon
And they of Bethshemesh
Beyth Shemesh  (bayth sheh'-mesh)
house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine -- Beth-shemesh.
were reaping
qatsar  (kaw-tsar')
to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
their wheat
chittah  (khit-taw')
wheat, whether the grain or the plant -- wheat(-en).
harvest
qatsiyr  (kaw-tseer')
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man).
in the valley
`emeq  (ay'-mek)
a vale (i.e. broad depression) -- dale, vale, valley (often used as a part of proper names).
and they lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
and rejoiced
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
to see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark and were glad to see it.

King James Bible
And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Holman Christian Standard Bible
The people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they were overjoyed to see it.

International Standard Version
Now the people of Beth-shemesh were gathering their wheat harvest in the valley. They looked up, saw the Ark, and rejoiced to see it.

NET Bible
Now the residents of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were pleased at the sight.

GOD'S WORD® Translation
The people of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were overjoyed.

King James 2000 Bible
And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.
Links
1 Samuel 6:13
1 Samuel 6:13 NIV
1 Samuel 6:13 NLT
1 Samuel 6:13 ESV
1 Samuel 6:13 NASB
1 Samuel 6:13 KJV

1 Samuel 6:12
Top of Page
Top of Page