1 Samuel 4:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When he mentionedכְּהַזְכִּירֹ֣ו
(ke·haz·ki·rov)
2142: remembera prim. root
the arkאֲרֹ֣ון
(a·ro·vn)
727: a chest, arkof uncertain derivation
of God,הָאֱלֹהִ֗ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
Eli fellוַיִּפֹּ֣ל
(vai·yip·pol)
5307: to fall, liea prim. root
off 
 
4480: froma prim. preposition
the seatהַ֠כִּסֵּא
(hak·kis·se)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
backwardאֲחֹ֨רַנִּ֜ית
(a·cho·ran·nit)
322: backwardsprol. from achor
beside 
 
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the gate,הַשַּׁ֗עַר
(ha·sha·'ar)
8179: a gatefrom an unused word
and his neckמַפְרַקְתֹּו֙
(maf·rak·tov)
4665: neckfrom paraq
was brokenוַתִּשָּׁבֵ֤ר
(vat·ti·sha·ver)
7665: to break, break in piecesa prim. root
and he died,וַיָּמֹ֔ת
(vai·ya·mot,)
4191: to diea prim. root
for he was oldזָקֵ֥ן
(za·ken)
2204: to be or become oldfrom the same as zaqan
and heavy.וְכָבֵ֑ד
(ve·cha·ved;)
3515: heavyfrom kabad
Thus he judgedשָׁפַ֥ט
(sha·fat)
8199: to judge, governa prim. root
Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
fortyאַרְבָּעִ֥ים
(ar·ba·'im)
705: fortyfrom the same as arba
years.שָׁנָֽה׃
(sha·nah.)
8141: a yearfrom shana


















KJV Lexicon
And it came to pass when he made mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
of the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
that he fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
from off the seat
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
backward
'achoranniyth  (akh-o-ran-neeth')
backwards -- back (-ward, again).
by
b`ad  (beh-ad')
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc. -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
the side
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
and his neck
miphreketh  (mif-reh'-keth)
a fracture, i.e. joint (vertebrae) of the neck -- neck.
brake
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
and he died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
for he was an old
zaqen  (zaw-kane')
to be old -- aged man, be (wax) old (man).
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and heavy
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
And he had judged
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
Parallel Verses
New American Standard Bible
When he mentioned the ark of God, Eli fell off the seat backward beside the gate, and his neck was broken and he died, for he was old and heavy. Thus he judged Israel forty years.

King James Bible
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.

Holman Christian Standard Bible
When he mentioned the ark of God, Eli fell backward off the chair by the city gate, and since he was old and heavy, his neck broke and he died. Eli had judged Israel 40 years.

International Standard Version
When he mentioned the Ark of God, Eli fell off the seat backwards by the side of the gate. His neck was broken and he died, since he was old and heavy. Eli had judged Israel for 40 years.

NET Bible
When he mentioned the ark of God, Eli fell backward from his chair beside the gate. He broke his neck and died, for he was old and heavy. He had judged Israel for forty years.

GOD'S WORD® Translation
When the messenger mentioned the ark of God, Eli fell from his chair backwards toward the gate. He broke his neck, and he died. (The man was old and heavy.) He had judged Israel for 40 years.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck broke, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Links
1 Samuel 4:18
1 Samuel 4:18 NIV
1 Samuel 4:18 NLT
1 Samuel 4:18 ESV
1 Samuel 4:18 NASB
1 Samuel 4:18 KJV

1 Samuel 4:17
Top of Page
Top of Page