1 Samuel 25:36
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Abigailאֲבִיגַ֣יִל
(a·vi·ga·yil)
26: "my father is joy," two Isr. womenfrom ab and gil
cameוַתָּבֹ֣א
(vat·ta·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Nabal,נָבָ֡ל
(na·val)
5037: a man of Carmelfrom nabal
and behold,וְהִנֵּה־
(ve·hin·neh-)
2009: lo! behold!prol. of hen
he was holding a feastמִשְׁתֶּ֨ה
(mish·teh)
4960: a feast, drinkfrom shathah
in his house,בְּבֵיתֹ֜ו
(be·vei·tov)
1004: a housea prim. root
like the feastכְּמִשְׁתֵּ֣ה
(ke·mish·teh)
4960: a feast, drinkfrom shathah
of a king.הַמֶּ֗לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
And Nabal'sנָבָל֙
(na·val)
5037: a man of Carmelfrom nabal
heartוְלֵ֤ב
(ve·lev)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
was merry 
 
2895: to be pleasing or gooda prim. root
withinעָלָ֔יו
(a·lav,)
5921: upon, above, overfrom alah
him, for he was veryעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
drunk;שִׁכֹּ֖ר
(shik·kor)
7910: drunkenfrom shakar
so she did not tellהִגִּ֣ידָה
(hig·gi·dah)
5046: to be conspicuousa prim. root
him anythingדָּבָ֥ר
(da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
at allקָטֹ֛ן
(ka·ton)
6996b: small, insignificantfrom qaton
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the morningהַבֹּֽקֶר׃
(hab·bo·ker.)
1242: morn- ingfrom baqar
light.אֹ֥ור
(o·vr)
216: a lightfrom or


















KJV Lexicon
And Abigail
'Abiygayil  (ab-ee-gah'-yil)
father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses -- Abigal.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Nabal
Nabal  (naw-bawl')
dolt; Nabal, an Israelite -- Nabal.
and behold he held a feast
mishteh  (mish-teh')
drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast -- banquet, drank, drink, feast(-ed), -ing).
in his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
like the feast
mishteh  (mish-teh')
drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast -- banquet, drank, drink, feast(-ed), -ing).
of a king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and Nabal's
Nabal  (naw-bawl')
dolt; Nabal, an Israelite -- Nabal.
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
was merry
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
within him for he was very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
drunken
shikkowr  (shik-kore')
intoxicated, as a state or a habit -- drunk(-ard, -en, -en man).
wherefore she told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
him nothing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
less
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
or more
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
until the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Abigail came to Nabal, and behold, he was holding a feast in his house, like the feast of a king. And Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk; so she did not tell him anything at all until the morning light.

King James Bible
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.

Holman Christian Standard Bible
Then Abigail went to Nabal, and there he was in his house, holding a feast fit for a king. Nabal was in a good mood and very drunk, so she didn't say anything to him until morning light.

International Standard Version
Abigail returned to Nabal, and he was there in his house holding a festival like the festival of a king. Nabal's heart was glad, and he was very drunk, so she didn't tell him anything at all until morning.

NET Bible
When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time and was very intoxicated. She told him absolutely nothing until morning's light.

GOD'S WORD® Translation
When Abigail came to Nabal, he was holding a banquet in his home. It was like a king's banquet. He was in a good mood and very drunk, so she didn't tell him anything until dawn.

King James 2000 Bible
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk: therefore she told him nothing, little or much, until the morning light.
Links
1 Samuel 25:36
1 Samuel 25:36 NIV
1 Samuel 25:36 NLT
1 Samuel 25:36 ESV
1 Samuel 25:36 NASB
1 Samuel 25:36 KJV

1 Samuel 25:35
Top of Page
Top of Page