1 Samuel 25:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
She saidוַתֹּ֤אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to her young men,לִנְעָרֶ֙יהָ֙
(lin·'a·rei·ha)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
"Goעִבְר֣וּ
(iv·ru)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
on beforeלְפָנַ֔י
(le·fa·nai,)
6440: face, facesfrom panah
me; behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I am comingבָּאָ֑ה
(ba·'ah;)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
afterאַחֲרֵיכֶ֣ם
(a·cha·rei·chem)
310: the hind or following partfrom achar
you." But she did not tellהִגִּֽידָה׃
(hig·gi·dah.)
5046: to be conspicuousa prim. root
her husbandוּלְאִישָׁ֥הּ
(u·le·'i·shah)
376: manfrom an unused word
Nabal.נָבָ֖ל
(na·val)
5037: a man of Carmelfrom nabal


















KJV Lexicon
And she said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto her servants
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
Go on
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me behold I come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
you But she told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
not her husband
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
Nabal
Nabal  (naw-bawl')
dolt; Nabal, an Israelite -- Nabal.
Parallel Verses
New American Standard Bible
She said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.

King James Bible
And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Holman Christian Standard Bible
Then she said to her male servants, "Go ahead of me. I will be right behind you." But she did not tell her husband Nabal.

International Standard Version
She told her young men, "Go ahead of me, I'll be coming right behind you." But she said nothing to her husband Nabal.

NET Bible
and said to her servants, "Go on ahead of me. I will come after you." But she did not tell her husband Nabal.

GOD'S WORD® Translation
"Go on ahead," she told her young men, "and I'll follow you." But she didn't tell her husband Nabal about it.

King James 2000 Bible
And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
Links
1 Samuel 25:19
1 Samuel 25:19 NIV
1 Samuel 25:19 NLT
1 Samuel 25:19 ESV
1 Samuel 25:19 NASB
1 Samuel 25:19 KJV

1 Samuel 25:18
Top of Page
Top of Page