1 Samuel 20:36
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to his lad,לְנַעֲרֹ֔ו
(le·na·'a·rov,)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
"Run,רֻ֗ץ
(rutz)
7323: to runa prim. root
findמְצָ֥א
(me·tza)
4672: to attain to, finda prim. root
nowנָא֙
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
the arrows 
 
2671: arrowfrom chatsats
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I am about to shoot."מֹורֶ֑ה
(mo·v·reh;)
3384: to throw, shoota prim. root
As the ladהַנַּ֣עַר
(han·na·'ar)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
was running,רָ֔ץ
(ratz,)
7323: to runa prim. root
he shotיָרָ֥ה
(ya·rah)
3384: to throw, shoota prim. root
an arrowהַ֣חִצִּ֔ים
(ha·chi·tzim,)
2678: arrowfrom chatsah
pastלְהַעֲבִרֹֽו׃
(le·ha·'a·vi·rov.)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
him. 
 
  


















KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto his lad
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
Run
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
find out
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
now the arrows
chets  (khayts)
a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear
which I shoot
yarah  (yaw-raw')
to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
And as the lad
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
he shot
yarah  (yaw-raw')
to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
an arrow
chitstsiy  (khits-tsee')
an arrow -- arrow.
beyond
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
He said to his lad, "Run, find now the arrows which I am about to shoot." As the lad was running, he shot an arrow past him.

King James Bible
And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

Holman Christian Standard Bible
He said to the young man, "Run and find the arrows I'm shooting." As the young man ran, Jonathan shot an arrow beyond him.

International Standard Version
Jonathan told his servant, "Run, find the arrows that I'm shooting." As the servant ran, Jonathan shot the arrow beyond him.

NET Bible
He said to his servant, "Run, find the arrows that I am about to shoot." As the servant ran, Jonathan shot the arrow beyond him.

GOD'S WORD® Translation
"Run," he told the boy, "please find the arrows I shoot." The boy ran, and Jonathan shot the arrow over him.

King James 2000 Bible
And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
Links
1 Samuel 20:36
1 Samuel 20:36 NIV
1 Samuel 20:36 NLT
1 Samuel 20:36 ESV
1 Samuel 20:36 NASB
1 Samuel 20:36 KJV

1 Samuel 20:35
Top of Page
Top of Page