1 John 4:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
We have seenτεθεάμεθα
(tetheametha)
2300: to behold, look uponof uncertain origin
and testifyμαρτυροῦμεν
(marturoumen)
3140: to bear witness, testifyfrom martus
that the Fatherπατὴρ
(patēr)
3962: a fathera prim. word
has sentἀπέσταλκεν
(apestalken)
649: to send, send awayfrom apo and stelló
the Sonυἱὸν
(uion)
5207: a sona prim. word
[to be] the Saviorσωτῆρα
(sōtēra)
4990: a savior, delivererfrom sózó
of the world.κόσμου
(kosmou)
2889: order, the worlda prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
τεθεαμεθα  verb - perfect middle or passive deponent indicative - first person
theaomai  theh-ah'-om-ahee:  to look closely at, i.e. (by implication) perceive; by extension to visit -- behold, look (upon), see.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μαρτυρουμεν  verb - present active indicative - first person
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
απεσταλκεν  verb - perfect active indicative - third person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιον  noun - accusative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
σωτηρα  noun - accusative singular masculine
soter  so-tare':  a deliverer, i.e. God or Christ -- saviour.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμου  noun - genitive singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

King James Bible
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Holman Christian Standard Bible
And we have seen and we testify that the Father has sent His Son as the world's Savior.

International Standard Version
We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

NET Bible
And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

Aramaic Bible in Plain English
And we see and do testify that The Father has sent his Son, The Savior for the world.

GOD'S WORD® Translation
We have seen and testify to the fact that the Father sent his Son as the Savior of the world.

King James 2000 Bible
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Links
1 John 4:14
1 John 4:14 NIV
1 John 4:14 NLT
1 John 4:14 ESV
1 John 4:14 NASB
1 John 4:14 KJV

1 John 4:13
Top of Page
Top of Page