1 Corinthians 9:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Do you not know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that thoseοἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
who performἐργαζόμενοι
(ergazomenoi)
2038b: to work, laborfrom ergon
sacred servicesἱερὰ
(iera)
2413: sacred, a sacred thing, a templea prim. word
eatἐσθίουσιν
(esthiousin)
2068: to eatakin to edó (to eat)
the [food] of the temple, 
 
2413: sacred, a sacred thing, a templea prim. word
[and] thoseτὰ
(ta)
3588: thethe def. art.
who attend regularly 
 
3918a: to sit constantly besidefrom paredros (sitting beside)
to the altarθυσιαστηρίῳ
(thusiastēriō)
2379: an altarfrom a derivation of thusia and -térion (suff. denoting place)
have their shareσυμμερίζονται
(summerizontai)
4829: to have a share in (mid.)from sun and merizó
from the altar?θυσιαστηρίῳ
(thusiastēriō)
2379: an altarfrom a derivation of thusia and -térion (suff. denoting place)


















KJV Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερα  adjective - accusative plural neuter
hieros  hee-er-os':  sacred -- holy.
εργαζομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
ergazomai  er-gad'-zom-ahee:  to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερου  noun - genitive singular neuter
hieron  hee-er-on':  a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple.
εσθιουσιν  verb - present active indicative - third person
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυσιαστηριω  noun - dative singular neuter
thusiasterion  thoo-see-as-tay'-ree-on:  a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative) -- altar.
προσεδρευοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
prosedreuo  pros-ed-ryoo'-o:  to sit near, i.e. attend as a servant -- wait at.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυσιαστηριω  noun - dative singular neuter
thusiasterion  thoo-see-as-tay'-ree-on:  a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative) -- altar.
συμμεριζονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
summerizomai  soom-mer-id'-zom-ahee:  to share jointly, i.e. participate in -- be partaker with.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Do you not know that those who perform sacred services eat the food of the temple, and those who attend regularly to the altar have their share from the altar?

King James Bible
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?

Holman Christian Standard Bible
Don't you know that those who perform the temple services eat the food from the temple, and those who serve at the altar share in the offerings of the altar?

International Standard Version
You know that those who work in the Temple get their food from the Temple and that those who serve at the altar get their share of its offerings, don't you?

NET Bible
Don't you know that those who serve in the temple eat food from the temple, and those who serve at the altar receive a part of the offerings?

Aramaic Bible in Plain English
Do you not know that those who labor in the Temple are provided for from the Temple, and those who serve the altar share in the altar?

GOD'S WORD® Translation
Don't you realize that those who work at the temple get their food from the temple? Don't those who help at the altar get a share of what is on the altar?

King James 2000 Bible
Do you not know that they who minister about holy things live of the things of the temple? and they who wait at the altar are partakers with the altar?
Links
1 Corinthians 9:13
1 Corinthians 9:13 NIV
1 Corinthians 9:13 NLT
1 Corinthians 9:13 ESV
1 Corinthians 9:13 NASB
1 Corinthians 9:13 KJV

1 Corinthians 9:12
Top of Page
Top of Page