1 Corinthians 5:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For I, on my part,ἐγὼ
(egō)
1473: I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.
thoughμὲν
(men)
3303a: shows affirmation or concession, usually followed by NG1161 and a contrasting clausea synonym of mén
absentἀπὼν
(apōn)
548: to be away, i.e. to be absentfrom apo and eimi
in bodyσώματι
(sōmati)
4983: a bodyof uncertain origin
but presentπαρὼν
(parōn)
3918b: to be present, to have comefrom para and eimi
in spirit,πνεύματι
(pneumati)
4151: wind, spiritfrom pneó
have alreadyἤδη
(ēdē)
2235: alreadya prim. adverb of time
judgedκέκρικα
(kekrika)
2919: to judge, decidea prim. verb
him who has soοὕτως
(outōs)
3779: in this way, thusadverb from houtos,
committedκατεργασάμενον
(katergasamenon)
2716: to work outfrom kata and ergazomai
this, 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
as thoughὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
I were present.παρὼν
(parōn)
3918b: to be present, to have comefrom para and eimi


















KJV Lexicon
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
απων  verb - present participle - nominative singular masculine
apeimi  ap'-i-mee:  to be away -- be absent.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωματι  noun - dative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
παρων  verb - present participle - nominative singular masculine
pareimi  par'-i-mee:  to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property -- come, have, be here, + lack, (be here) present.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευματι  noun - dative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
ηδη  adverb
ede  ay'-day:  even now -- already, (even) now (already), by this time.
κεκρικα  verb - perfect active indicative - first person singular
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
παρων  verb - present participle - nominative singular masculine
pareimi  par'-i-mee:  to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property -- come, have, be here, + lack, (be here) present.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
κατεργασαμενον  verb - aorist middle deponent participle - accusative singular masculine
katergazomai  kat-er-gad'-zom-ahee:  to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion -- cause, to (deed), perform, work (out).
Parallel Verses
New American Standard Bible
For I, on my part, though absent in body but present in spirit, have already judged him who has so committed this, as though I were present.

King James Bible
For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,

Holman Christian Standard Bible
For though I am absent in body but present in spirit, I have already decided about the one who has done this thing as though I were present.

International Standard Version
Even though I am away from you physically, I am with you in spirit. I have already passed judgment on the man who did this, as though I were present with you.

NET Bible
For even though I am absent physically, I am present in spirit. And I have already judged the one who did this, just as though I were present.

Aramaic Bible in Plain English
For while I am distant from you in body, I am near to you in spirit. And now I have judged as being present with whoever has committed this:

GOD'S WORD® Translation
Although I'm not physically present with you, I am with you in spirit. I have already judged the man who did this as though I were present with you.

King James 2000 Bible
For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that has so done this deed,
Links
1 Corinthians 5:3
1 Corinthians 5:3 NIV
1 Corinthians 5:3 NLT
1 Corinthians 5:3 ESV
1 Corinthians 5:3 NASB
1 Corinthians 5:3 KJV

1 Corinthians 5:2
Top of Page
Top of Page