1 Corinthians 2:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that your faithπίστις
(pistis)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
would not rest 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
on the wisdomσοφίᾳ
(sophia)
4678: skill, wisdomfrom sophos
of men,ἀνθρώπων
(anthrōpōn)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
but on the powerδυνάμει
(dunamei)
1411: (miraculous) power, might, strengthfrom dunamai
of God.θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστις  noun - nominative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
σοφια  noun - dative singular feminine
sophia  sof-ee'-ah:  wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom.
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δυναμει  noun - dative singular feminine
dunamis  doo'-nam-is:  force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
so that your faith would not rest on the wisdom of men, but on the power of God.

King James Bible
That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

Holman Christian Standard Bible
so that your faith might not be based on men's wisdom but on God's power.

International Standard Version
so that your faith would not be based on human wisdom but on God's power.

NET Bible
so that your faith would not be based on human wisdom but on the power of God.

Aramaic Bible in Plain English
That your faith would not be in the wisdom of men, but in the power of God.

GOD'S WORD® Translation
so that your faith would not be based on human wisdom but on God's power.

King James 2000 Bible
That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
Links
1 Corinthians 2:5
1 Corinthians 2:5 NIV
1 Corinthians 2:5 NLT
1 Corinthians 2:5 ESV
1 Corinthians 2:5 NASB
1 Corinthians 2:5 KJV

1 Corinthians 2:4
Top of Page
Top of Page