1 Corinthians 15:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For I deliveredπαρέδωκα
(paredōka)
3860: to hand over, to give or deliver over, to betrayfrom para and didómi
to you as of first importanceπρώτοις
(prōtois)
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
what
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
received,παρέλαβον
(parelabon)
3880: to receive fromfrom para and lambanó
that ChristΧριστὸς
(christos)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
diedἀπέθανεν
(apethanen)
599: to diefrom apo and thnéskó
for our sinsἁμαρτιῶν
(amartiōn)
266: a sin, failurefrom hamartanó
accordingκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
to the Scriptures,γραφὰς
(graphas)
1124: a writing, scripturefrom graphó


















KJV Lexicon
παρεδωκα  verb - aorist active indicative - first person singular
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πρωτοις  adjective - dative plural masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παρελαβον  verb - second aorist active indicative - first person singular
paralambano  par-al-am-ban'-o:  to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
απεθανεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιων  noun - genitive plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραφας  noun - accusative plural feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,

King James Bible
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;

Holman Christian Standard Bible
For I passed on to you as most important what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

International Standard Version
For I passed on to you the most important points that I received: The Messiah died for our sins according to the Scriptures,

NET Bible
For I passed on to you as of first importance what I also received--that Christ died for our sins according to the scriptures,

Aramaic Bible in Plain English
For I have declared to you from the first, according to that which I have received: The Messiah died for the sake of our sins, just as it is written;

GOD'S WORD® Translation
I passed on to you the most important points of doctrine that I had received: Christ died to take away our sins as the Scriptures predicted.

King James 2000 Bible
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
Links
1 Corinthians 15:3
1 Corinthians 15:3 NIV
1 Corinthians 15:3 NLT
1 Corinthians 15:3 ESV
1 Corinthians 15:3 NASB
1 Corinthians 15:3 KJV

1 Corinthians 15:2
Top of Page
Top of Page