1 Corinthians 14:35
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
they desireθέλουσιν
(thelousin)
2309: to will, wisha prim. verb
to learnμανθάνειν
(manthanein)
3129: to learnfrom the root math-
anything,τι
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
let them askἐπερωτάτωσαν
(eperōtatōsan)
1905: to inquire offrom epi and erótaó
their ownἰδίους
(idious)
2398: one's own, distincta prim. word
husbandsἄνδρας
(andras)
435: a mana prim. word
at home;οἴκω
(oikō)
3624: a house, a dwellinga prim. word
for it is improperαἰσχρὸν
(aischron)
150: shamefulfrom the same as aischunó
for a womanγυναικὶ
(gunaiki)
1135: a womana prim. word
to speakλαλεῖν
(lalein)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
in church.ἐκκλησίᾳ
(ekklēsia)
1577: an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τι  indefinite pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
μαθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
manthano  man-than'-o:  to learn (in any way) -- learn, understand.
θελουσιν  verb - present active indicative - third person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
οικω  noun - dative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδιους  adjective - accusative plural masculine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
ανδρας  noun - accusative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
επερωτατωσαν  verb - present active imperative - third person
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
αισχρον  adjective - nominative singular neuter
aischros  ahee-skhros':  shameful, i.e. base (specially, venal) -- filthy.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
γυναιξιν  noun - dative plural feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εκκλησια  noun - dative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
λαλειν  verb - present active infinitive
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
If they desire to learn anything, let them ask their own husbands at home; for it is improper for a woman to speak in church.

King James Bible
And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.

Holman Christian Standard Bible
And if they want to learn something, they should ask their own husbands at home, for it is disgraceful for a woman to speak in the church meeting.

International Standard Version
If they want to learn anything, they should ask their own husbands at home, for it is inappropriate for a woman to speak out in church.

NET Bible
If they want to find out about something, they should ask their husbands at home, because it is disgraceful for a woman to speak in church.

Aramaic Bible in Plain English
And if they wish to learn anything, let them ask their husbands in their homes, for it is a shame for women to speak in the assembly.

GOD'S WORD® Translation
If they want to know anything they should ask their husbands at home. It's shameful for a woman to speak in church.

King James 2000 Bible
And if they will learn anything, let them ask their husbands at home: for it is shameful for women to speak in the church.
Links
1 Corinthians 14:35
1 Corinthians 14:35 NIV
1 Corinthians 14:35 NLT
1 Corinthians 14:35 ESV
1 Corinthians 14:35 NASB
1 Corinthians 14:35 KJV

1 Corinthians 14:34
Top of Page
Top of Page