NASB Lexicon
KJV Lexicon συνερχομενων verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine sunerchomai  soon-er'-khom-ahee: to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτο personal pronoun - accusative singular neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are κυριακον adjective - accusative singular neuter kuriakos  koo-ree-ak-os':  belonging to the Lord (Jehovah or Jesus) -- Lord's. δειπνον noun - accusative singular neuter deipnon  dipe'-non: dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening) -- feast, supper. φαγειν verb - second aorist active middle or passive deponent phago  fag'-o: to eat -- eat, meat. Parallel Verses New American Standard Bible Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord's Supper, King James Bible When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper. Holman Christian Standard Bible Therefore, when you come together, it is not really to eat the Lord's Supper. International Standard Version When you gather in the same place, it is not to eat the Lord's Supper. NET Bible Now when you come together at the same place, you are not really eating the Lord's Supper. Aramaic Bible in Plain English When therefore you assemble, it is not according to what is appropriate for the day of our Lord that you eat and drink. GOD'S WORD® Translation When you gather in the same place, you can't possibly be eating the Lord's Supper. King James 2000 Bible When you come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper. Links 1 Corinthians 11:201 Corinthians 11:20 NIV 1 Corinthians 11:20 NLT 1 Corinthians 11:20 ESV 1 Corinthians 11:20 NASB 1 Corinthians 11:20 KJV |