NASB Lexicon
KJV Lexicon επαινω verb - present active indicative - first person singular epaineo  ep-ahee-neh'-o: to applaud -- commend, laud, praise. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αδελφοι noun - vocative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. μεμνησθε verb - perfect passive indicative - second person mnaomai  mnah'-om-ahee: to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish -- be mindful, remember, come (have) in remembrance. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. παρεδωκα verb - aorist active indicative - first person singular paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραδοσεις noun - accusative plural feminine paradosis  par-ad'-os-is: transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law -- ordinance, tradition. κατεχετε verb - present active indicative - second person katecho  kat-ekh'-o: to hold down (fast), in various applications -- have, hold (fast), keep (in memory), let, make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold. Parallel Verses New American Standard Bible Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you. King James Bible Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. Holman Christian Standard Bible Now I praise you because you always remember me and keep the traditions just as I delivered them to you. International Standard Version I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you. NET Bible I praise you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I passed them on to you. Aramaic Bible in Plain English I praise you my brethren, that in everything you remember me, and just as I have delivered you commandments, you are keeping them. GOD'S WORD® Translation I praise you for always thinking about me and for carefully following the traditions that I handed down to you. King James 2000 Bible Now I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. Links 1 Corinthians 11:21 Corinthians 11:2 NIV 1 Corinthians 11:2 NLT 1 Corinthians 11:2 ESV 1 Corinthians 11:2 NASB 1 Corinthians 11:2 KJV |