hupodeiknumi: to show secretly, to show by tracing out, to teach, make knownOriginal Word: ὑποδείκνυμι
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (hoop-od-ike'-noo-mee)
Short Definition: I show plainly, teach, warn
Definition: I indicate, intimate, suggest, show, prove.
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
from hupo and deiknumi
to show secretly, to show by tracing out, to teach, make known
show (2), showed (1), warn (1), warned (2).
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 5263: ὑποδείκνυμι
ὑποδείκνυμι: future ὑποδείξω; 1 aorist ὑπέδειξα; from Herodotus and Thucydides down; the Sept. several times for הִגִּיד;
1. properly, to show by placing under (i. e. before) the eyes: ὑπέδειξεν αὐτοῖς τόν πλοῦτον αὐτοῦ, Esther 5:11; add, Sir. 49:8; (others give ὑπό in this compound the force of 'privily'; but cf. Fritzsche on Matthew, p. 126).
2. to show by words and arguments, i. e. to teach (for הורָה, 2 Chronicles 15:3) (A. V. frequently, to warn): τίνι, followed by an infinitive of the thing, Matthew 3:7; Luke 3:7; to teach by the use of a figure, τίνι, followed by indirect discourse, Luke 6:47; Luke 12:5; to show or teach by one's example, followed by ὅτι, Acts 20:35; to allow i. e. make known (future things), followed by indirect discourse Acts 9:16. see GREEK hupo see GREEK deiknuo
see GREEK hupo
see GREEK deiknuo
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 5263
ὑπέδειξα — 1 Occ.
ὑπέδειξεν — 2 Occ.
ὑποδείξω — 3 Occ.
Matthew 3:7 V-AIA-3S
GRK: ἐχιδνῶν τίς ὑπέδειξεν ὑμῖν φυγεῖν
NAS: who warned you to flee
KJV: of vipers, who hath warned you to flee
INT: of vipers who forewarned you to flee