5040. teknion
Berean Strong's Lexicon
teknion: Little child, dear child

Original Word: τεκνίον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: teknion
Pronunciation: tek-nee'-on
Phonetic Spelling: (tek-nee'-on)
Definition: Little child, dear child
Meaning: a little child.

Word Origin: Diminutive form of τέκνον (teknon, Strong's 5043), meaning "child."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "teknion," the concept of "children" in a spiritual or endearing sense can be related to Hebrew terms like "בֵּן" (ben, Strong's 1121) meaning "son" or "child."

Usage: The term "teknion" is a diminutive form of "teknon," which means "child." It conveys a sense of endearment and affection, often used to express a close, familial relationship. In the New Testament, it is used metaphorically to refer to believers as "little children" in the faith, emphasizing their dependence on God and the nurturing relationship they have with spiritual leaders.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, diminutives were commonly used to express affection or endearment. The use of "teknion" in the New Testament reflects the intimate and caring relationship between spiritual leaders and their congregations. It also highlights the early Christian community's emphasis on familial bonds and mutual care among believers.

HELPS Word-studies

5040 tekníon(the diminutive form of 5043 /téknon, "child") – a little child; (figuratively) someone deeply loved (endeared).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
dim. of teknon
Definition
a little child
NASB Translation
little children (8).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5040: τεκνίον

τεκνίον, τεκνιου, τό (diminutive of τέκνον, which see; (on the accent, cf. Winers Grammar, 52; Chandler § 347)), a little child; in the N. T. used as a term of kindly address by teachers to their disciples (always in the plural little children: Mark 10:24 Lachmann); John 13:33; Galatians 4:19 (where L text T Tr WH marginal reading τέκνα); 1 John 2:1, 12, 28; 1 John 3:7 (WH marginal reading παιδία),; . (Anthol.)

Strong's Exhaustive Concordance
little child

Diminutive of teknon; an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts) -- little children.

see GREEK teknon

Forms and Transliterations
τέκνα τεκνια Τεκνία tekna tékna Teknia Teknía
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 13:33 N-VNP
GRK: Τεκνία ἔτι μικρὸν
NAS: Little children, I am
KJV: Little children, yet a little while
INT: Little children yet a little while

1 John 2:1 N-VNP
GRK: Τεκνία μου ταῦτα
NAS: My little children, I am writing
KJV: My little children, these things
INT: Little children my these things

1 John 2:12 N-VNP
GRK: Γράφω ὑμῖν τεκνία ὅτι ἀφέωνται
NAS: I am writing to you, little children, because
KJV: unto you, little children, because
INT: I write to you little children because have been forgiven

1 John 2:28 N-VNP
GRK: Καὶ νῦν τεκνία μένετε ἐν
NAS: Now, little children, abide in Him, so
KJV: And now, little children, abide in
INT: And now little children abide in

1 John 3:7 N-VNP
GRK: Τεκνία μηδεὶς πλανάτω
NAS: Little children, make sure no one
KJV: Little children, let no man
INT: Little children no one let lead astray

1 John 3:18 N-VNP
GRK: Τεκνία μὴ ἀγαπῶμεν
NAS: Little children, let us not love
KJV: My little children, let us not
INT: Little children not we should love

1 John 4:4 N-VNP
GRK: θεοῦ ἐστέ τεκνία καὶ νενικήκατε
NAS: You are from God, little children, and have overcome
KJV: God, little children, and
INT: God are little children and have overcome

1 John 5:21 N-VNP
GRK: Τεκνία φυλάξατε ἑαυτὰ
NAS: Little children, guard yourselves
KJV: Little children, keep yourselves
INT: Little children keep yourselves

Strong's Greek 5040
8 Occurrences


Τεκνία — 8 Occ.

















5039
Top of Page
Top of Page