pleonazó: to superabound, to make to aboundOriginal Word: πλεονάζω
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (pleh-on-ad'-zo)
Short Definition: I abound, increase
Definition: I have more than enough; I abound, increase.
4121 pleonázō (from 4119 /pleíōn, "greater in number") – properly, abounding in number (quantity).
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
from the cptv. of polus
to superabound, to make to abound
cause* (1), grows...greater (1), have too much (1), increase (3), increased (1), increases (1), increasing (1), spreading (1).
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 4121: πλεονάζω
πλεονάζω; 1 aorist ἐπλεόνασα; (πλέον); the Sept. for עָדַף, and רָבָה;
1. intransitive: used of one possessing, to superabound (A. V. to have over), 2 Corinthians 8:15. of things, to exist in abundance (R. V. be multiplied), 2 Corinthians 4:15; to increase, be augmented, Romans 5:20; Romans 6:1; 2 Thessalonians 1:8; Philippians 4:17; 2 Peter 1:8.
2. transitive, to make to increase: τινα τίνι, one in a thing, 1 Thessalonians 3:12; for הִרְבָּה, Numbers 26:54; Psalm 70:21 From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound -- abound, abundant, make to increase, have over. see GREEK pleion
From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound -- abound, abundant, make to increase, have over.
see GREEK pleion
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 4121
ἐπλεόνασεν — 2 Occ.
πλεονάσαι — 1 Occ.
πλεονάσασα — 1 Occ.
πλεονάσῃ — 2 Occ.
πλεονάζει — 1 Occ.
πλεονάζοντα — 2 Occ.
Romans 5:20 V-ASA-3S
GRK: παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα
NAS: that the transgression would increase; but where
KJV: the offence might abound. But
INT: entered that might abound the transgression
2 Corinthians 8:15 V-AIA-3S