Strong's Lexicon peripeiró: To pierce through, to impale Original Word: περιπείρω Word Origin: From the Greek words "peri" (around) and "peiró" (to pierce or to penetrate). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of piercing is "דָּקַר" (dakar), which means to pierce or thrust through. This term is used in prophetic contexts, such as Zechariah 12:10, which speaks of looking on the one they have pierced. Usage: The verb "peripeiró" is used to describe the act of piercing through or impaling. It conveys a sense of penetration or being pierced with something sharp. In a metaphorical sense, it can imply being overwhelmed or deeply affected by something, often with negative connotations. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of piercing or impaling was often associated with warfare, punishment, or sacrifice. The imagery of being pierced through was a powerful metaphor for suffering or being overwhelmed by circumstances. In the context of the New Testament, such imagery would resonate with audiences familiar with Roman practices of execution and the broader Greco-Roman world. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom peri and peiró (to pierce through) Definition to put on a spit, hence to pierce NASB Translation pierced (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4044: περιπείρωπεριπείρω: 1 aorist περιεπειρα; to pierce through (see περί, III. 3): τινα ξιφεσι, δόρατι, etc., Diodorus, Josephus, Plutarch, Lucian, others; metaphorically, ἑαυτόν ... ὀδύναις, to torture one's soul with sorrows, 1 Timothy 6:10 (ἀνηκέστοις κακοῖς, Philo in Flacc. § 1). Strong's Exhaustive Concordance pierce through. From peri and the base of peran; to penetrate entirely, i.e. Transfix (figuratively) -- pierce through. see GREEK peri see GREEK peran Forms and Transliterations περιεπειραν περιέπειραν periepeiran periépeiranLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |