paradechomai: to receive, admitOriginal Word: παραδέχομαι
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (par-ad-ekh'-om-ahee)
Short Definition: I receive, accept, acknowledge
Definition: I receive, accept, acknowledge.
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
from para and dechomai
to receive, admit
accept (3), receive (1), received (1), receives (1).
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 3858: παραδέχομαι
παραδέχομαι; future 3 person plural παραδέξονταί; deponent middle, but in Biblical and ecclesiastical Greek with 1 aorist passive παρεδεχθην (Acts 15:4 L T Tr WH; 2 Macc. 4:22; (cf. Buttmann, 51 (44));
1. in classical Greek from Homer down, properly, to receive, take up, take upon oneself. Hence,
2. to admit i. e. not to reject, to accept, receive: τόν λόγον, Mark 4:20; ἔθη, Acts 16:21; τήν μαρτυρίαν, Acts 22:18; κατηγορίαν, 1 Timothy 5:19 (τάς δοκιμους δραχμάς, Epictetus diss. 1, 7, 6); τινα, of a son, to acknowledge as one's own (A. V. receiveth), Hebrews 12:6 (after Proverbs 3:12, where for רָצָה); of a delegate or messenger, to give due reception to, Acts 15:4 L T Tr WH. (Cf. δέχομαι, at the end.) see GREEK para see GREEK dechomai
see GREEK para
see GREEK dechomai
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 3858
παραδέχεσθαι — 1 Occ.
παραδέχεται — 1 Occ.
παραδέχονται — 1 Occ.
παραδέχου — 1 Occ.
παραδέξονταί — 1 Occ.
παρεδέχθησαν — 1 Occ.
Mark 4:20 V-PIM/P-3P
GRK: λόγον καὶ παραδέχονται καὶ καρποφοροῦσιν
NAS: the word and accept it and bear fruit,
KJV: and receive [it], and
INT: word and receive [it] and bring forth fruit