ophelon: would that (used to express an unattainable wish)Original Word: ὄφελον
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (of'-el-on)
Short Definition: O that! I wish! Would that!
Definition: O that! I wish! Would that!, followed by indicative.
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
would that (used to express an unattainable wish)
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 3785: ὄφελον
ὄφελον (for ὠφελον, without the augment, 2 aorist of ὀφείλω; in earlier Greek with an infinitive, as ὠφελον θανεῖν, I ought to have died, expressive of a wish, equivalent to would that I were dead; in later Greek it assumes the nature of an interjection, to be rendered) would that, where one wishes that a thing had happened which has not happened, or that a thing be done which probably will not be done (cf. Winers Grammar, 301f (283); Buttmann, § 150, 5): with an optative present Revelation 3:15 Rec.; with an indicative imperfect, Rev. ibid. G L T Tr WH; 2 Corinthians 11:1 (Epictetus diss. 2, 18, 15; Ignatius ad Smyrn. c. 12 [ET]); with an indicative aorist, 1 Corinthians 4:8 (Psalm 118:5
Strong's Exhaustive Concordancewould that, I wish
First person singular of a past tense of opheilo; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that! -- would (to God).
see GREEK opheilo
Forms and TransliterationsΟφελον Ὄφελον ὄφελόν Ophelon Óphelon óphelón
LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 3785
ὄφελόν — 4 Occ.
1 Corinthians 4:8 Inj
GRK: ἐβασιλεύσατε καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε
NAS: us; and indeed, [I] wish that you had become kings
KJV: and I would to God ye did reign,
INT: you reigned and I wish surely you did reign