Berean Strong's Lexicon koité: Bed, marriage bed, sexual relations Original Word: κοίτη Word Origin: From the verb κεῖμαι (keimai), meaning "to lie down." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of a bed or lying down is מִשְׁכָּב (mishkav), Strong's Hebrew 4904, which also carries connotations of a place of rest or sexual relations. Usage: The Greek word "κοίτη" primarily refers to a bed or a place of lying down. In the New Testament, it is often used metaphorically to denote sexual relations or the marriage bed. The term can carry both neutral and negative connotations, depending on the context, such as in discussions of marital intimacy or illicit sexual behavior. Cultural and Historical Background: In ancient Greek and Jewish culture, the bed was not only a piece of furniture but also a symbol of intimacy and rest. The marriage bed, in particular, was considered sacred, representing the union between husband and wife. The use of "κοίτη" in the New Testament reflects these cultural understandings, often highlighting the sanctity of marriage or warning against sexual immorality. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom keimai Definition a bed NASB Translation bed (2), conceived* (1), sexual promiscuity (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2845: κοίτηκοίτη, κοίτης, ἡ (ΚΑΩ, ΚΑΙΩ, κεῖμαι akin to κοιμάω); from Homer, Odyssey 19, 341 down; the Sept. chiefly for מִשְׁכָּב, also for שְׁכָבָה etc.; a. a place for lying down, resting, sleeping in; a bed, couch: εἰς τήν κοίτην (see εἰμί, V. 2 a.) εἰσιν, Luke 11:7. b. specifically, the marriage-bed, as in the Tragg.: τήν κοίτην μιαίνειν, of adultery (Josephus, Antiquities 2, 4, 5; Plutarch, de fluv. 8, 3), Hebrews 13:4. c. cohabitation, whether lawful or unlawful (Leviticus 15:4f, 21-25, etc.; Wis. 3:13, 16; Euripides, Med. 152; Alc. 249): plural sexual intercourse (see περιπατέω, b. α.), Romans 13:13 (A. V. chambering); by metonymy, of the cause for the effect we have the peculiar expression κοίτην ἔχειν ἐκ τίνος, to have conceived by a man, Romans 9:10; κοίτη σπέρματος, Leviticus 15:16; Leviticus 22:4; Leviticus 18:20, 23 (here κοίτη εἰς σπερματισμόν); on these phrases cf. Fritzsche, Commentary on Romans 2, p. 291f. From keimai; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm -- bed, chambering, X conceive. see GREEK keimai Englishman's Concordance Luke 11:7 N-AFSGRK: εἰς τὴν κοίτην εἰσίν οὐ NAS: and my children and I are in bed; I cannot KJV: me in bed; I cannot rise INT: in the bed are not Romans 9:10 N-AFS Romans 13:13 N-DFP Hebrews 13:4 N-NFS Strong's Greek 2845 |