zóné: a beltOriginal Word: ζώνη, ῆς, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetic Spelling: (dzo'-nay)
Short Definition: a girdle, belt, purse
Definition: a girdle, belt, waistband; because the purse was kept there, also: a purse.
2223 zṓnē – a belt (waistband), pulled tightly to remove all the slack from a garment. 2223 /zṓnē ("a belt") was tied around the mid-section – hence, called "a girdle" in the KJV.
[2223 /zṓnē ("a belt") was often hollow to be used as a money-belt – therefore also called a "purse" in the KJV.]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
belt (5), belts (1), money belts (1), sash (1), sashes (1).
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 2223: ζώνη
ζώνη, ζώνης, ἡ (ζώννυμι (from Homer down), a girdle, belt, serving not only to gird on flowing garments, Matthew 3:4; Mark 1:6; Acts 21:11; Revelation 1:13; Revelation 15:6; but also, since it was hollow, to carry money in (A. V. purse): Matthew 10:9; Mark 6:8; Plutarch, mor., p. 665 b. quaest. conviv. 4:2, 3, 2; argentum in zonis habentes, Livy 33, 29. (B. D. under the word
Strong's Exhaustive Concordancebelt, pocket, purse
Probably akin to the base of zugos; a belt; by implication, a pocket -- girdle, purse.
see GREEK zugos
Forms and Transliterationsζώναις ζωνας ζώνας ζωνη ζώνη ζωνην ζώνην ζώνης zonas zōnas zṓnas zone zōnē zṓne zṓnē zonen zōnēn zṓnen zṓnēn
LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 2223
ζώνας — 2 Occ.
ζώνη — 1 Occ.
ζώνην — 5 Occ.
Matthew 3:4 N-AFS
GRK: καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ
NAS: and a leather belt around
KJV: and a leathern girdle about his
INT: of a camel and a belt of leather about