Lexicon ainesis: Praise, commendation Original Word: αἴνεσις Strong's Exhaustive Concordance praise. From aineo; a praising (the act), i.e. (specially) a thank(-offering) -- praise. see GREEK aineo NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom aineó Definition praise NASB Translation praise (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 133: αἴνεσιςαἴνεσις, (εως, ἡ (αἰνέω), praise: θυσία αἰνέσεως (הַתּודָד זֶבַח, Leviticus 7:13), Hebrews 13:15 a thank-offering, (A. V. 'sacrifice of praise'), presented to God for some benefit received; see θυσία, b. (αἴνεσις often occurs in the Sept., but not in secular authors.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb αἰνέω (aineō), meaning "to praise" or "to commend."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of αἴνεσις in the Greek New Testament corresponds to several Hebrew terms used in the Old Testament to denote praise, including: Usage: The term αἴνεσις appears in the New Testament to denote acts of praise directed towards God. It is used to describe the expression of gratitude and reverence in worship. Context: The Greek term αἴνεσις is a significant concept in the New Testament, encapsulating the act of giving praise to God. It is a noun form that stems from the verb αἰνέω, which means "to praise." This term is used to convey the idea of offering verbal or musical expressions of worship and thanksgiving to the Lord. In the New Testament, αἴνεσις is often associated with the worship practices of the early Christian community, reflecting their devotion and acknowledgment of God's sovereignty and goodness. Forms and Transliterations αινέσει αινέσεις αινέσεσί αινεσεως αινέσεως αινέσεώς αἰνέσεως αίνεσιν αίνεσίν αίνεσις αίνεσίς αινετόν αινετός aineseos aineseōs ainéseos ainéseōsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |