Proverbs 27:6
Parallel Verses
English Standard Version
Faithful are the wounds of a friend; profuse are the kisses of an enemy.

King James Bible
Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.

American Standard Version
Faithful are the wounds of a friend; But the kisses of an enemy are profuse.

Douay-Rheims Bible
Better are the wounds of a friend, than the deceitful kisses of an enemy.

English Revised Version
Faithful are the wounds of a friend: but the kisses of an enemy are profuse.

Webster's Bible Translation
Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.

Proverbs 27:6 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

28 The lying tongue hateth those whom it bruiseth;

     And a flattering mouth causeth ruin.

The lxx, Jerome, the Targ., and Syr. render ישׂנא דכיו in the sense of non amat veritatem; they appear by דכיו to have thought of the Aram. דכיא, that which is pure; and thus they gain nothing else but an undeniable plain thought. Many Jewish interpreters gloss: מוכיחיו, also after the Aram.: דּכּיו equals מדכּיו; but the Aram. דּכּי does not mean pure in the sense of being right, therefore Elia Wilna understands him who desires to justify himself, and this violent derivation from the Aram. thus does not lead to the end. Luther, translating: "a false tongue hates those who punish it," explains, as also Gesenius, conterentes equals castigantes ipsam; but דּך signifies, according to the usage of the language before us, "bruised" (vid., Psalm 9:10), not: bruising; and the thought that the liar hates him who listens to him, leads ad absurdum; but that he does not love him who bruises (punishes) him, is self-evident. Kimchi sees in דּכּיו another form of דּכּא; and Meri, Jona Gerundi in his ethical work (שׁערי תשׁובה equals The gates of Repentance), and others, accordingly render דכיו in the sense of ענו (עניו): the lying tongue hates - as Lwenstein translates - the humble [pious]; also that for דכּיו, by the omission of ו, דכּי equals זכּי may be read, is supposable; but this does not harmonize with the second half of the proverb, according to which לשׁון שׁקר must be the subject, and ישׂנא דכיו must express some kind of evil which proceeds from such a tongue. Ewald: "the lying tongue hates its master (אדניו)," but that is not in accordance with the Heb. style; the word in that case should have been בּעליו. Hitzig countenances this אדניו, with the remark that the tongue is here personified; but personified, the tongue certainly means him who has it (Psalm 120:3). Bttcher's conjecture ישׁנּא דכיו, "confounds their talk," is certainly a curiosity. Spoken of the sea, those words would mean, "it changes its surge." But is it then at all necessary to uncover first the meaning of 28a? Rashi, Arama, and others refer דכּיו to דּכּים equals נדכּאים (מדכּים). Thus also perhaps the Venet., which translates τοὺς ἐπιτριμμοὺς (not: ἐπιτετριμμένους) αὐτῆς. C. B. Michaelis: Lingua falsitatis odio habet contritos suos, h. e. eos quos falsitate ac mendacio laedit contritosque facit. Hitzig objects that it is more correct to say: conterit perosos sibi. And certainly this lay nearer, on which account Fleischer remarks: in 28a there is to be supposed a poetic transposition of the ideas (Hypallage): homo qui lingua ad calumnias abutitur conterit eos quos odit. The poet makes ישׂנא the main conception, because it does not come to him so readily to say that the lying tongue bruises those against whom it is directed, as that it is hatred, which is active in this. To say this was by no means superfluous. There are men who find pleasure in repeating and magnifying scandalously that which is depreciatory and disadvantageous to their neighbour unsubstantiated, without being at all conscious of any particular ill-will or personal enmity against him; but this proverb says that such untruthful tongue-thrashing proceeds always from a transgression of the commandment, "Thou shalt not hate thy brother," Leviticus 19:17, and not merely from the want of love, but from a state of mind which is the direct opposite of love (vid., Proverbs 10:18). Ewald finds it incongruous that 28a speaks of that which others have to suffer from the lying tongue, whereas the whole connection of this proverb requires that the tongue should here be regarded as bringing ruin upon its owner himself. But of the destruction which the wicked tongue prepares for others many proverbs also speak, e.g., Proverbs 12:13, cf. Proverbs 17:4, לשׁון הוּת; and 28b does not mention that the smooth tongue (written וּפה־חלק with Makkeph) brings injury upon itself (an idea which must be otherwise expressed; cf. Proverbs 14:32), but that it brings injury and ruin on those who have pleasure in its flatteries (חלקות, Psalm 12:3; Isaiah 30:10), and are befooled thereby: os blandiloquum (blanditiis dolum tegens) ad casum impellit, sc. alios (Fleischer).

Proverbs 27:6 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the wounds

2 Samuel 12:7 And Nathan said to David, You are the man. Thus said the LORD God of Israel, I anointed you king over Israel...

Job 5:17,18 Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not you the chastening of the Almighty...

Psalm 141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head...

Hebrews 12:10 For they truly for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.

Revelation 3:19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

the kisses

Proverbs 10:18 He that hides hatred with lying lips, and he that utters a slander, is a fool.

Proverbs 26:23-26 Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross...

2 Samuel 20:9,10 And Joab said to Amasa, Are you in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him...

Matthew 26:48-50 Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast...

deceitful or earnest

Cross References
Matthew 26:49
And he came up to Jesus at once and said, "Greetings, Rabbi!" And he kissed him.

Psalm 141:5
Let a righteous man strike me--it is a kindness; let him rebuke me--it is oil for my head; let my head not refuse it. Yet my prayer is continually against their evil deeds.

Proverbs 20:30
Blows that wound cleanse away evil; strokes make clean the innermost parts.

Proverbs 27:7
One who is full loathes honey, but to one who is hungry everything bitter is sweet.

Proverbs 28:23
Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue.

Jump to Previous
Abundant Although Deceitful Enemy Faith Faithful False. Friend Good Hater Kisses Lover Multiplies Trusted Wounds
Jump to Next
Abundant Although Deceitful Enemy Faith Faithful False. Friend Good Hater Kisses Lover Multiplies Trusted Wounds
Links
Proverbs 27:6 NIV
Proverbs 27:6 NLT
Proverbs 27:6 ESV
Proverbs 27:6 NASB
Proverbs 27:6 KJV

Proverbs 27:6 Bible Apps
Proverbs 27:6 Biblia Paralela
Proverbs 27:6 Chinese Bible
Proverbs 27:6 French Bible
Proverbs 27:6 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Proverbs 27:5
Top of Page
Top of Page