Proverbs 21:1
Parallel Verses
English Standard Version
The king’s heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.

King James Bible
The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.

American Standard Version
The king's heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.

Douay-Rheims Bible
As the divisions of waters, so the heart of the king is in the hand of the Lord: whithersoever he will he shall turn it.

English Revised Version
The king's heart is in the hand of the LORD as the watercourses: he turneth it whithersoever he will.

Webster's Bible Translation
The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.

Proverbs 21:1 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

25 It is a snare to a man to cry out hastily "holy;"

     And first after vows to investigate.

Two other interpretations of the first line have been proposed. The snare of a man devours, i.e., destroys the holy; but then מוקשׁ אדם must be an expression of an action, instead of an expression of an endurance, which is impossible. The same is true against the explanation: the snare of a man devours, i.e., consumes, eats up the holy, which as such is withdrawn from common use. Jerome with his devotare sanctos, and Luther with his das Heilige lestern [to calumniate the holy], give to לוּע equals בּלע a meaning which loses itself in the arbitrary. Accordingly, nothing is to be done with the meaning καταπίεται (Aquila, the Venet.). But ילע will be the abbreviated fut. of לוּע (from ילוּע), or לעע (ילע), Job 6:3 equals (Arab.) laghâ temere loqui (proloqui); and קדשׁ (after Hitzig: consecration, which is contrary to usage) is like κορβᾶν, Mark 7:11, the exclamation to which one suddenly gives utterance, thereby meaning that this or that among his possessions henceforth no longer belongs to him, but is consecrated to God, and thus ought to be delivered up to the temple. Such a sudden vow and halting deference to the oath that has been uttered is a snare to a man, for he comes to know that he has injured himself by the alienation of his property, which he has vowed beyond that which was due from him, or that the fulfilling of his vow is connected with difficulties, and perhaps also to others, with regard to whom its disposal was not permitted to him, is of evil consequences, or it may be he is overcome by repentance and is constrained to break his oath. The lxx hits the true meaning of the proverb with rare success: Παγὶς ἀνδρὶ ταχύ τι τῶν ἰδίων ἁγιάσαι, μετὰ δὲ τὸ εὔξασθαι μετανοεῖν γίνεται. נדרים is plur. of the category (cf. 16b Chethı̂b), and בקּר, as 2 Kings 16:15, Arab. baḳr, examinare, inquirere, means to subject to investigation, viz., whether he ought to observe, and might observe, a vow such as this, or whether he might not and ought not rather to renounce it (Fleischer). Viewed syntactically, 25a is so difficult, that Bertheau, with Hitzig, punctuates ילע; but this substantive must be formed from a verb ילע (cf. Habakkuk 3:13), and this would mean, after (Arab.) wala', "to long eagerly for," which is not suitable here. The punctuation shows ילע as the 3rd fut. What interpreters here say of the doubled accent of the word arises from ignorance: the correct punctuation is ילע, with Gaja to ע, to give the final guttural more force in utterance. The poet appears to place in the foreground: "a snare for a man," as a rubrum; and then continuing the description, he cries out suddenly "holy!" and after the vow, he proceeds to deliberate upon it. Fleischer rightly: post vota inquisiturus est (in ea) equals יהיה לבקּר; vid., at Habakkuk 1:17, which passage Hitzig also compares as syntactically very closely related.

Proverbs 21:1 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

as

Psalm 74:15 You did split the fountain and the flood: you dried up mighty rivers.

Psalm 93:4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yes, than the mighty waves of the sea.

Psalm 114:3,5 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back...

Isaiah 43:19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness...

Isaiah 44:27 That said to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers:

Revelation 16:4,12 And the third angel poured out his vial on the rivers and fountains of waters; and they became blood...

Cross References
Ezra 6:22
And they kept the Feast of Unleavened Bread seven days with joy, for the LORD had made them joyful and had turned the heart of the king of Assyria to them, so that he aided them in the work of the house of God, the God of Israel.

Jeremiah 39:12
"Take him, look after him well, and do him no harm, but deal with him as he tells you."

Jump to Previous
Brooks Channels Desires Direction Directs Hand Hands Heart Inclineth King's Pleases Pleaseth Pleasure Rivers Rivulets Stream Streams Turned Turneth Turns Water Watercourse Watercourses Waters Wherever Whithersoever Wishes
Jump to Next
Brooks Channels Desires Direction Directs Hand Hands Heart Inclineth King's Pleases Pleaseth Pleasure Rivers Rivulets Stream Streams Turned Turneth Turns Water Watercourse Watercourses Waters Wherever Whithersoever Wishes
Links
Proverbs 21:1 NIV
Proverbs 21:1 NLT
Proverbs 21:1 ESV
Proverbs 21:1 NASB
Proverbs 21:1 KJV

Proverbs 21:1 Bible Apps
Proverbs 21:1 Biblia Paralela
Proverbs 21:1 Chinese Bible
Proverbs 21:1 French Bible
Proverbs 21:1 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Proverbs 20:30
Top of Page
Top of Page