|English Standard Version (© 2001)|
"Shower, O heavens, from above, and let the clouds rain down righteousness; let the earth open, that salvation and righteousness may bear fruit; let the earth cause them both to sprout; I the LORD have created it.
King James Bible
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
American Standard Version
Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it.
Young's Literal Translation
Drop, ye heavens, from above, And clouds do cause righteousness to flow, Earth openeth, and they are fruitful, Salvation and righteousness spring up together, I, Jehovah, have prepared it.
Isaiah 45:8 Additional TranslationsKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
In the prospect of this ultimate and saving purpose of the mission of Cyrus, viz., the redemption of Israel and the conversion of the heathen, heaven and earth are now summoned to bring forth and pour down spiritual blessings in heavenly gifts, according to the will and in the power of Jehovah, who has in view a new spiritual creation. "Cause to trickle down, ye heavens above, and let the blue sky rain down righteousness; let the earth open, and let salvation blossom, and righteousness; let them sprout together: I Jehovah have created it." What the heavens are to cause to trickle down, follows as the object to יזּלוּ. And what is to flower when the earth opens (pâthach as in Psalm 106:17; compare aprilis and the Neo-Greek anoixis, spring), is salvation and righteousness. But tzedek (righteousness) is immediately afterwards the object of a new verb; so that וּצדקה ישׁע, which are thought of as combined, as the word יחד (together) shows, are uncoupled in the actual expression. Knobel expresses a different opinion, and assumes that ישׁע is regarded as a collective noun, and therefore construed with a plural, like אמרּה in Psalm 119:103, and חמדה in Haggai 2:7. But the use of yachad (together) favours the other interpretation. The suffix of בּראתיו points to this fulness of righteousness and salvation. It is a creation of Jehovah Himself. Heaven and earth, when co-operating to effect this, are endowed with their capacity through Him from whom cometh every good and perfect gift, and obey now, as at the first, His creative fiat. This "rorate caeli desuper et nubes pluant justum," as the Vulgate renders it, is justly regarded as an old advent cry.
Isaiah 45:8 Parallel CommentariesBear Cause Created Distil Drip Drop Earth Forth Heavens Open Pour Rain Righteousness Salvation Skies Spring Sprout TogetherBear Cause Created Distil Drip Drop Earth Forth Heavens Open Pour Rain Righteousness Salvation Skies Spring Sprout TogetherThe ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 45:8 Mobile Bible
Isaiah 45:8 Bible Suite
Isaiah 45:8 Biblia Paralela
Isaiah 45:8 Chinese Bible
Psalm 68:8 the earth quaked, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.
Psalm 72:6 May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth!
Psalm 85:11 Faithfulness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
Isaiah 48:18 Oh that you had paid attention to my commandments! Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea;
Isaiah 60:21 Your people shall all be righteous; they shall possess the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I might be glorified.
Isaiah 61:11 For as the earth brings forth its sprouts, and as a garden causes what is sown in it to sprout up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to sprout up before all the nations.
Hosea 10:12 Sow for yourselves righteousness; reap steadfast love; break up your fallow ground, for it is the time to seek the LORD, that he may come and rain righteousness upon you.