And he left off talking with him, and God went up from Abraham. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 17:15-22 Here is the promise made to Abraham of a son by Sarai, in whom the promise made to him should be fulfilled. The assurance of this promise was the change of Sarai's name into Sarah. Sarai signifies my princess, as if her honour were confined to one family only; Sarah signifies a princess. The more favours God confers upon us, the more low we should be in our own eyes. Abraham showed great joy; he laughed, it was a laughter of delight, not of distrust. Now it was that Abraham rejoiced to see Christ's day; now he saw it and was glad, Joh 8:56. Abraham, dreading lest Ishmael should be abandoned and forsaken of God, put up a petition on his behalf. God gives us leave in prayer to be particular in making known our requests. Whatever is our care and fear, should be spread before God in prayer. It is the duty of parents to pray for their children, and the great thing we should desire is, that they may be kept in covenant with Him, and may have grace to walk before him in uprightness. Common blessings are secured to Ishmael. Outward good things are often given to those children of godly parents who are born after the flesh, for their parents' sake. Covenant blessings are reserved for Isaac, and appropriated to him.Abraham seems up to this time to have regarded Ishmael as the promised seed. Hence, a feeling of anxiety instantly penetrates his breast. It finds utterance in the prayer, "Oh that Ishmael might live before thee." He asks "life" for his beloved son - that is, a share in the divine favor; and that "before God" - that is, a life of holiness and communion with God. But God asseverates his purpose of giving him a son by Sarah. This son is to be called Isaac - he that laughs or he shall laugh, in reference to the various emotions of surprise and delight with which his parents regarded his birth. Abram's prayer for Ishmael, however, is not unanswered. He is to be fruitful, beget twelve princes, and become a great nation. But Isaac is to be the heir of promise. At the present season next year he is to be born. The communication being completed, "God went" up from Abram.19, 20. The blessings of the covenant are reserved for Isaac, but common blessings were abundantly promised to Ishmael; and though the visible Church did not descend from his family, yet personally he might, and it is to be hoped did, enjoy its benefits. To heaven in a visible manner, as it seems he conversed with him in some visible shape. Compare Genesis 35:13 Judges 13:20. And he left off talking; with him,.... After he had finished all he had to say to him at this time. It was great condescension in the divine Being to talk with a creature; it was wonderful grace and kindness to make such promises to him, as he did, and indulge him with answers of prayer and communion with him; but the highest enjoyments of God here are not lasting; uninterrupted communion with him is reserved for another world: and God went up from Abraham; from the earth, where he had been with Abraham, and ascended above him up to heaven, in a visible, and very likely in an human form, in which he descended: the Targums of Onkelos and Jonathan paraphrase it, "the glory of the Lord", the glorious Shechinah, the Lord of life and glory. And he left off talking with him, and God went up from Abraham.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 22. God went up] This expression, which occurs also in Genesis 35:13 (P), means that God returned to His dwelling-place, which the Israelite believed to be above the Heavens.Verse 22. - And he (i.e. God) left off talking with him (Abraham), and God went up - into heaven (vide Genesis 35:13) - from Abraham. Genesis 17:22When God had finished His address and ascended again, Abraham immediately fulfilled the covenant duty enjoined upon him, by circumcision himself on that very day, along with all the male members of his house. Because Ishmael was 13 years old when he was circumcised, the Arabs even now defer circumcision to a much later period than the Jews, generally till between the ages of 5 and 13, and frequently even till the 13th year. Links Genesis 17:22 InterlinearGenesis 17:22 Parallel Texts Genesis 17:22 NIV Genesis 17:22 NLT Genesis 17:22 ESV Genesis 17:22 NASB Genesis 17:22 KJV Genesis 17:22 Bible Apps Genesis 17:22 Parallel Genesis 17:22 Biblia Paralela Genesis 17:22 Chinese Bible Genesis 17:22 French Bible Genesis 17:22 German Bible Bible Hub |