Nahum 3:15
Jump to Previous
Cankerworm Canker-Worm Consume Creeping Cut Devour Eat Fire Grasshopper Grasshoppers Great Heavy Locust Multiply Swarming Sword Thyself Waste Yourselves
Jump to Next
Cankerworm Canker-Worm Consume Creeping Cut Devour Eat Fire Grasshopper Grasshoppers Great Heavy Locust Multiply Swarming Sword Thyself Waste Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
There will the fire devour you; the sword will cut you off. It will devour you like the locust. Multiply yourselves like the locust; multiply like the grasshopper!

New American Standard Bible
There fire will consume you, The sword will cut you down; It will consume you as the locust does. Multiply yourself like the creeping locust, Multiply yourself like the swarming locust.

King James Bible
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts.

Holman Christian Standard Bible
The fire will devour you there; the sword will cut you down. It will devour you like the young locust. Multiply yourselves like the young locust, multiply like the swarming locust!

International Standard Version
In that place fire will consume you, the sword will cut you down, consuming you as locusts do. Multiply yourself like locusts, increase like swarming grasshoppers.

NET Bible
There the fire will consume you; the sword will cut you down; it will devour you like the young locust would. The Assyrian Defenders Will Flee Multiply yourself like the young locust; multiply yourself like the flying locust!

GOD'S WORD® Translation
Fire will consume you there. A sword will cut you down. It will consume you like locusts. Multiply like locusts! Multiply like hungry locusts!

King James 2000 Bible
There shall the fire devour you; the sword shall cut you off, it shall eat you up like the locust: make yourself many like the locust, make yourself many like the swarming locusts.

American King James Version
There shall the fire devour you; the sword shall cut you off, it shall eat you up like the cankerworm: make yourself many as the cankerworm, make yourself many as the locusts.

American Standard Version
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off; it shall devour thee like the canker-worm: make thyself many as the canker-worm; make thyself many as the locust.

Douay-Rheims Bible
There shall the fire devour thee: thou shalt perish by the sword, it shall devour thee like the bruchus: assemble together like the bruchus, make thyself many like the locust.

Darby Bible Translation
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off; it shall devour thee like the cankerworm. Make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locust.

English Revised Version
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall devour thee like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locust.

Webster's Bible Translation
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the canker-worm: make thyself many as the canker-worm, make thyself many as the locusts.

World English Bible
There the fire will devour you. The sword will cut you off. It will devour you like the grasshopper. Multiply like grasshoppers. Multiply like the locust.

Young's Literal Translation
There consume thee doth a fire, Cut thee off doth a sword, It doth consume thee as a cankerworm! Make thyself heavy as the cankerworm, Make thyself heavy as the locust.
Lexicon
There shall the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
devour
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
thee the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
shall cut thee off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
it shall eat thee up
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
like the cankerworm
yekeq  (yeh'-lek)
a devourer; specifically, the young locust -- cankerworm, caterpillar.
make thyself many
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
as the cankerworm
yekeq  (yeh'-lek)
a devourer; specifically, the young locust -- cankerworm, caterpillar.
make thyself many
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
as the locusts
'arbeh  (ar-beh')
a locust (from its rapid increase) -- grasshopper, locust.
Multilingual
Nahum 3:15 French

Nahúm 3:15 Biblia Paralela

那 鴻 書 3:15 Chinese Bible

Links
Nahum 3:15 NIVNahum 3:15 NLTNahum 3:15 ESVNahum 3:15 NASBNahum 3:15 KJVNahum 3:15 Bible AppsNahum 3:15 ParallelBible Hub
Nahum 3:14
Top of Page
Top of Page