Matthew 28:5
Jump to Previous
Afraid Angel Cross Crucified Death Dismiss Fear Fears Jesus Messenger Searching Seek Women
Jump to Next
Afraid Angel Cross Crucified Death Dismiss Fear Fears Jesus Messenger Searching Seek Women
Parallel Verses
English Standard Version
But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified.

New American Standard Bible
The angel said to the women, "Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified.

King James Bible
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.

Holman Christian Standard Bible
But the angel told the women, "Don't be afraid, because I know you are looking for Jesus who was crucified.

International Standard Version
Responding to the women, the angel said, "Stop being frightened! I know you're looking for Jesus, who was crucified.

NET Bible
But the angel said to the women, "Do not be afraid; I know that you are looking for Jesus, who was crucified.

Aramaic Bible in Plain English
But the Angel answered and said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are seeking Yeshua, who was crucified.”

GOD'S WORD® Translation
The angel said to the women, "Don't be afraid! I know you're looking for Jesus, who was crucified.

King James 2000 Bible
And the angel answered and said unto the women, Fear not: for I know that you seek Jesus, who was crucified.

American King James Version
And the angel answered and said to the women, Fear not you: for I know that you seek Jesus, which was crucified.

American Standard Version
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified.

Douay-Rheims Bible
And the angel answering, said to the women: Fear not you; for I know that you seek Jesus who was crucified.

Darby Bible Translation
And the angel answering said to the women, Fear not ye, for I know that ye seek Jesus the crucified one.

English Revised Version
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which hath been crucified.

Webster's Bible Translation
And the angel answered and said to the women, Fear ye not: for I know that ye seek Jesus, who was crucified.

Weymouth New Testament
But the angel said to the women, "As for you, dismiss your fears. I know that it is Jesus that you are looking for--the crucified One.

World English Bible
The angel answered the women, "Don't be afraid, for I know that you seek Jesus, who has been crucified.

Young's Literal Translation
And the messenger answering said to the women, 'Fear not ye, for I have known that Jesus, who hath been crucified, ye seek;
Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναιξιν  noun - dative plural feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβεισθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εσταυρωμενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
ζητειτε  verb - present active indicative - second person
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
Multilingual
Matthieu 28:5 French

Mateo 28:5 Biblia Paralela

馬 太 福 音 28:5 Chinese Bible

Links
Matthew 28:5 NIVMatthew 28:5 NLTMatthew 28:5 ESVMatthew 28:5 NASBMatthew 28:5 KJVMatthew 28:5 Bible AppsMatthew 28:5 ParallelBible Hub
Matthew 28:4
Top of Page
Top of Page