Jump to Previous Death Deserves Die Guilty Judgment Liable Opinion Penalty Right Think Verdict WorthyJump to Next Death Deserves Die Guilty Judgment Liable Opinion Penalty Right Think Verdict WorthyParallel Verses English Standard Version What is your judgment?” They answered, “He deserves death.” New American Standard Bible what do you think?" They answered, "He deserves death!" King James Bible What think ye? They answered and said, He is guilty of death. Holman Christian Standard Bible What is your decision?" They answered, "He deserves death!" International Standard Version What is your verdict?" They replied, "He deserves to die!" NET Bible What is your verdict?" They answered, "He is guilty and deserves death." Aramaic Bible in Plain English “What do you think?” They answered, and they said, “He deserves death.” GOD'S WORD® Translation What's your verdict?" They answered, "He deserves the death penalty!" King James 2000 Bible What think you? They answered and said, He is guilty of death. American King James Version What think you? They answered and said, He is guilty of death. American Standard Version what think ye? They answered and said, He is worthy of death. Douay-Rheims Bible What think you? But they answering, said: He is guilty of death. Darby Bible Translation What think ye? And they answering said, He is liable to the penalty of death. English Revised Version what think ye? They answered and said, He is worthy of death. Webster's Bible Translation What think ye? They answered and said, He is guilty of death. Weymouth New Testament What is your verdict?" "He deserves to die," they replied. World English Bible What do you think?" They answered, "He is worthy of death!" Young's Literal Translation what think ye?' and they answering said, 'He is worthy of death.' Lexicon τι interrogative pronoun - accusative singular neutertis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). δοκει verb - present active indicative - third person singular dokeo  dok-eh'-o: to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αποκριθεντες verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ενοχος adjective - nominative singular masculine enochos  en'-okh-os: liable to (a condition, penalty or imputation) -- in danger of, guilty of, subject to. θανατου noun - genitive singular masculine thanatos  than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are Multilingual Matthieu 26:66 FrenchLinks Matthew 26:66 NIV • Matthew 26:66 NLT • Matthew 26:66 ESV • Matthew 26:66 NASB • Matthew 26:66 KJV • Matthew 26:66 Bible Apps • Matthew 26:66 Parallel • Bible Hub |