Matthew 24:36
Jump to Previous
Alone Angels Exact Except Heaven Heavens Hour Messengers Time
Jump to Next
Alone Angels Exact Except Heaven Heavens Hour Messengers Time
Parallel Verses
English Standard Version
“But concerning that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father only.

New American Standard Bible
"But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father alone.

King James Bible
But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.

Holman Christian Standard Bible
"Now concerning that day and hour no one knows--neither the angels in heaven, nor the Son--except the Father only.

International Standard Version
"No one knows when that day or hour will come —not the angels in heaven, nor the Son, but only the Father,

NET Bible
"But as for that day and hour no one knows it--not even the angels in heaven--except the Father alone.

Aramaic Bible in Plain English
But about that day and about that hour no one knows, not even the Angels of Heaven, but The Father alone.

GOD'S WORD® Translation
"No one knows when that day or hour will come. Even the angels in heaven and the Son don't know. Only the Father knows.

King James 2000 Bible
But of that day and hour knows no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.

American King James Version
But of that day and hour knows no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.

American Standard Version
But of that day and hour knoweth no one, not even the angels of heaven, neither the Son, but the Father only.

Douay-Rheims Bible
But of that day and hour no one knoweth, not the angels of heaven, but the Father alone.

Darby Bible Translation
But of that day and hour no one knows, not even the angels of the heavens, but my Father alone.

English Revised Version
But of that day and hour knoweth no one, not even the angels of heaven, neither the Son, but the Father only.

Webster's Bible Translation
But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.

Weymouth New Testament
"But as to that day and the exact time no one knows--not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father alone.

World English Bible
But no one knows of that day and hour, not even the angels of heaven, but my Father only.

Young's Literal Translation
'And concerning that day and the hour no one hath known -- not even the messengers of the heavens -- except my Father only;
Lexicon
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εκεινης  demonstrative pronoun - genitive singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωρας  noun - genitive singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
οιδεν  verb - perfect active indicative - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελοι  noun - nominative plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανων  noun - genitive plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
μονος  adjective - nominative singular masculine
monos  mon'-os:  remaining, i.e. sole or single; by implication, mere -- alone, only, by themselves.
Multilingual
Matthieu 24:36 French

Mateo 24:36 Biblia Paralela

馬 太 福 音 24:36 Chinese Bible

Links
Matthew 24:36 NIVMatthew 24:36 NLTMatthew 24:36 ESVMatthew 24:36 NASBMatthew 24:36 KJVMatthew 24:36 Bible AppsMatthew 24:36 ParallelBible Hub
Matthew 24:35
Top of Page
Top of Page