Matthew 19:20
Jump to Previous
Carefully Kept Lack Observed Young Youth
Jump to Next
Carefully Kept Lack Observed Young Youth
Parallel Verses
English Standard Version
The young man said to him, “All these I have kept. What do I still lack?”

New American Standard Bible
The young man said to Him, "All these things I have kept; what am I still lacking?"

King James Bible
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?

Holman Christian Standard Bible
I have kept all these," the young man told Him. "What do I still lack?"

International Standard Version
The young man told him, "I have kept all of these. What do I still lack?"

NET Bible
The young man said to him, "I have wholeheartedly obeyed all these laws. What do I still lack?"

Aramaic Bible in Plain English
That young man said to him, “I have kept all these from my childhood; what am I lacking?”

GOD'S WORD® Translation
The young man replied, "I have obeyed all these commandments. What else do I need to do?"

King James 2000 Bible
The young man said unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?

American King James Version
The young man said to him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?

American Standard Version
The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?

Douay-Rheims Bible
The young man saith to him: All these I have kept from my youth, what is yet wanting to me?

Darby Bible Translation
The young man says to him, All these have I kept; what lack I yet?

English Revised Version
The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?

Webster's Bible Translation
The young man saith to him, All these things have I kept from my youth: what lack I yet?

Weymouth New Testament
"All of these," said the young man, "I have carefully kept. What do I still lack?"

World English Bible
The young man said to him, "All these things I have observed from my youth. What do I still lack?"

Young's Literal Translation
The young man saith to him, 'All these did I keep from my youth; what yet do I lack?'
Lexicon
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεανισκος  noun - nominative singular masculine
neaniskos  neh-an-is'-kos:  a youth (under forty) -- young man.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
εφυλαξαμην  verb - aorist middle indicative - first person singular
phulasso  foo-las'-so:  to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
νεοτητος  noun - genitive singular feminine
neotes  neh-ot'-ace:  newness, i.e. youthfulness -- youth.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ετι  adverb
eti  et'-ee:  yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
υστερω  verb - present active indicative - first person singular - contracted form
hustereo  hoos-ter-eh'-o:  to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient) -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.
Multilingual
Matthieu 19:20 French

Mateo 19:20 Biblia Paralela

馬 太 福 音 19:20 Chinese Bible

Links
Matthew 19:20 NIVMatthew 19:20 NLTMatthew 19:20 ESVMatthew 19:20 NASBMatthew 19:20 KJVMatthew 19:20 Bible AppsMatthew 19:20 ParallelBible Hub
Matthew 19:19
Top of Page
Top of Page