Matthew 13:40
Jump to Previous
Age Burned Burnt Close Collected Completion Darnel End Evil Fire Full Gathered Plants Pulled Tares Together Weeds World
Jump to Next
Age Burned Burnt Close Collected Completion Darnel End Evil Fire Full Gathered Plants Pulled Tares Together Weeds World
Parallel Verses
English Standard Version
Just as the weeds are gathered and burned with fire, so will it be at the close of the age.

New American Standard Bible
"So just as the tares are gathered up and burned with fire, so shall it be at the end of the age.

King James Bible
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, just as the weeds are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of the age.

International Standard Version
Just as weeds are gathered and burned with fire, so it will be at end of the age.

NET Bible
As the weeds are collected and burned with fire, so it will be at the end of the age.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore, just as the tares are gathered and burn in the fire, so it will be in the end of this world.

GOD'S WORD® Translation
Just as weeds are gathered and burned, so it will be at the end of time.

King James 2000 Bible
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.

American King James Version
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.

American Standard Version
As therefore the tares are gathered up and burned with fire; so shall it be in the end of the world.

Douay-Rheims Bible
Even as cockle therefore is gathered up, and burnt with fire: so shall it be at the end of the world.

Darby Bible Translation
As then the darnel is gathered and is burned in the fire, thus it shall be in the completion of the age.

English Revised Version
As therefore the tares are gathered up and burned with fire; so shall it be in the end of the world.

Webster's Bible Translation
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.

Weymouth New Testament
As then the darnel is collected together and burnt up with fire, so will it be at the Close of the Age.

World English Bible
As therefore the darnel weeds are gathered up and burned with fire; so will it be at the end of this age.

Young's Literal Translation
'As, then, the darnel is gathered up, and is burned with fire, so shall it be in the full end of this age,
Lexicon
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
συλλεγεται  verb - present passive indicative - third person singular
sullego  sool-leg'-o:  to collect -- gather (together, up).
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζιζανια  noun - nominative plural neuter
zizanion  dziz-an'-ee-on:  darnel or false grain -- tares.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πυρι  noun - dative singular neuter
pur  poor:  fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire.
καιεται  verb - present passive indicative - third person singular
kaio  kah'-yo:  to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume -- burn, light.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συντελεια  noun - dative singular feminine
sunteleia  soon-tel'-i-ah:  entire completion, i.e. consummation (of a dispensation) -- end.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνος  noun - genitive singular masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
Multilingual
Matthieu 13:40 French

Mateo 13:40 Biblia Paralela

馬 太 福 音 13:40 Chinese Bible

Links
Matthew 13:40 NIVMatthew 13:40 NLTMatthew 13:40 ESVMatthew 13:40 NASBMatthew 13:40 KJVMatthew 13:40 Bible AppsMatthew 13:40 ParallelBible Hub
Matthew 13:39
Top of Page
Top of Page