Mark 14:10
Jump to Previous
Already Betray Chief Deliver High Iscariot Iscariote Jesus Judas Mentioned Order Priests Twelve
Jump to Next
Already Betray Chief Deliver High Iscariot Iscariote Jesus Judas Mentioned Order Priests Twelve
Parallel Verses
English Standard Version
Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went to the chief priests in order to betray him to them.

New American Standard Bible
Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went off to the chief priests in order to betray Him to them.

King James Bible
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.

Holman Christian Standard Bible
Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to hand Him over to them.

International Standard Version
Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the high priests to betray Jesus to them.

NET Bible
Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Jesus into their hands.

Aramaic Bible in Plain English
But Yehuda Skariota, one of the twelve, went to the Chief Priests to betray Yeshua to them,

GOD'S WORD® Translation
Judas Iscariot, one of the twelve apostles, went to the chief priests to betray Jesus.

King James 2000 Bible
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.

American King James Version
And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them.

American Standard Version
And Judas Iscariot, he that was one of the twelve, went away unto the chief priests, that he might deliver him unto them.

Douay-Rheims Bible
And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them.

Darby Bible Translation
And Judas Iscariote, one of the twelve, went away to the chief priests that he might deliver him up to them;

English Revised Version
And Judas Iscariot, he that was one of the twelve, went away unto the chief priests, that he might deliver him unto them.

Webster's Bible Translation
And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them.

Weymouth New Testament
But Judas Iscariot, already mentioned as one of the Twelve, went to the High Priests to betray Jesus to them.

World English Bible
Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them.

Young's Literal Translation
And Judas the Iscariot, one of the twelve, went away unto the chief priests that he might deliver him up to them,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδας  noun - nominative singular masculine
Ioudas  ee-oo-das':  Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισκαριωτης  noun - nominative singular masculine
Iskariotes  is-kar-ee-o'-tace:  inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor -- Iscariot.
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δωδεκα  numeral (adjective)
dodeka  do'-dek-ah:  two and ten, i.e. a dozen -- twelve.
απηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεις  noun - accusative plural masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
παραδω  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 14:10 French

Marcos 14:10 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:10 Chinese Bible

Links
Mark 14:10 NIVMark 14:10 NLTMark 14:10 ESVMark 14:10 NASBMark 14:10 KJVMark 14:10 Bible AppsMark 14:10 ParallelBible Hub
Mark 14:9
Top of Page
Top of Page