Luke 8:50
Jump to Previous
Afraid Believe Faith Fear Healed Heard Hearing Jairus Jesus Life Restored Saved Whole Words
Jump to Next
Afraid Believe Faith Fear Healed Heard Hearing Jairus Jesus Life Restored Saved Whole Words
Parallel Verses
English Standard Version
But Jesus on hearing this answered him, “Do not fear; only believe, and she will be well.”

New American Standard Bible
But when Jesus heard this, He answered him, "Do not be afraid any longer; only believe, and she will be made well."

King James Bible
But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.

Holman Christian Standard Bible
When Jesus heard it, He answered him, "Don't be afraid. Only believe, and she will be made well."

International Standard Version
But when Jesus heard this, he told the synagogue leader, "Stop being afraid! Just believe, and she will get well."

NET Bible
But when Jesus heard this, he told him, "Do not be afraid; just believe, and she will be healed."

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua heard and he said to the father of the girl, “Do not be afraid; only have faith, and she will live.”

GOD'S WORD® Translation
When Jesus heard this, he told the synagogue leader, "Don't be afraid! Just believe, and she will get well."

King James 2000 Bible
But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: only believe, and she shall be made whole.

American King James Version
But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.

American Standard Version
But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be made whole.

Douay-Rheims Bible
And Jesus hearing this word, answered the father of the maid: Fear not; believe only, and she shall be safe.

Darby Bible Translation
But Jesus, hearing it, answered him saying, Fear not: only believe, and she shall be made well.

English Revised Version
But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be made whole.

Webster's Bible Translation
But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be healed.

Weymouth New Testament
Jesus heard the words and said to him, "Have no fear. Only believe, and she shall be restored to life."

World English Bible
But Jesus hearing it, answered him, "Don't be afraid. Only believe, and she will be healed."

Young's Literal Translation
and Jesus having heard, answered him, saying, 'Be not afraid, only believe, and she shall be saved.'
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ακουσας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβου  verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
μονον  adverb
monon  mon'-on:  merely -- alone, but, only.
πιστευε  verb - present active imperative - second person singular
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σωθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
sozo  sode'-zo:  to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
Multilingual
Luc 8:50 French

Lucas 8:50 Biblia Paralela

路 加 福 音 8:50 Chinese Bible

Links
Luke 8:50 NIVLuke 8:50 NLTLuke 8:50 ESVLuke 8:50 NASBLuke 8:50 KJVLuke 8:50 Bible AppsLuke 8:50 ParallelBible Hub
Luke 8:49
Top of Page
Top of Page