Luke 15:14
Jump to Previous
Country Famine Feel Food Great Impoverished Last Mighty Need Occurred Pinch Severe Spent Terrible Throughout Violent Want Whole
Jump to Next
Country Famine Feel Food Great Impoverished Last Mighty Need Occurred Pinch Severe Spent Terrible Throughout Violent Want Whole
Parallel Verses
English Standard Version
And when he had spent everything, a severe famine arose in that country, and he began to be in need.

New American Standard Bible
"Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished.

King James Bible
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.

Holman Christian Standard Bible
After he had spent everything, a severe famine struck that country, and he had nothing.

International Standard Version
After he had spent everything, a severe famine took place throughout that country, and he began to be in need.

NET Bible
Then after he had spent everything, a severe famine took place in that country, and he began to be in need.

Aramaic Bible in Plain English
“And when he had spent everything that he had, there was a great famine in that country and he began to be wanting.”

GOD'S WORD® Translation
He had nothing left when a severe famine spread throughout that country. He had nothing to live on.

King James 2000 Bible
And when he had spent everything, there arose a great famine in that land; and he began to be in want.

American King James Version
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.

American Standard Version
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.

Douay-Rheims Bible
And after he had spent all, there came a mighty famine in that country; and he began to be in want.

Darby Bible Translation
But when he had spent all there arose a violent famine throughout that country, and he began to be in want.

English Revised Version
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.

Webster's Bible Translation
And when he had spent all, there arose a severe famine in that land; and he began to be in want.

Weymouth New Testament
At last, when he had spent everything, there came a terrible famine throughout that country, and he began to feel the pinch of want.

World English Bible
When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.

Young's Literal Translation
and he having spent all, there came a mighty famine on that country, and himself began to be in want;
Lexicon
δαπανησαντος  verb - aorist active passive - genitive singular masculine
dapanao  dap-an-ah'-o:  to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste -- be at charges, consume, spend.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
λιμος  noun - nominative singular masculine
limos  lee-mos':  a scarcity of food -- dearth, famine, hunger.
ισχυρος  adjective - nominative singular masculine
ischuros  is-khoo-ros':  forcible -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χωραν  noun - accusative singular feminine
chora  kho'-rah:  room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants) -- coast, county, fields, ground, land, region.
εκεινην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηρξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
υστερεισθαι  verb - present passive middle or passive deponent
hustereo  hoos-ter-eh'-o:  to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient) -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.
Multilingual
Luc 15:14 French

Lucas 15:14 Biblia Paralela

路 加 福 音 15:14 Chinese Bible

Links
Luke 15:14 NIVLuke 15:14 NLTLuke 15:14 ESVLuke 15:14 NASBLuke 15:14 KJVLuke 15:14 Bible AppsLuke 15:14 ParallelBible Hub
Luke 15:13
Top of Page
Top of Page