Leviticus 25:52
Jump to Previous
Accordingly Account Amount Calculate Compute Count Due Few Free Jubilee Making Master Money Pay Price Proportion Reckon Reckoned Reckoning Redemption Refund Relation Remaining Service Short Time Year
Jump to Next
Accordingly Account Amount Calculate Compute Count Due Few Free Jubilee Making Master Money Pay Price Proportion Reckon Reckoned Reckoning Redemption Refund Relation Remaining Service Short Time Year
Parallel Verses
English Standard Version
If there remain but a few years until the year of jubilee, he shall calculate and pay for his redemption in proportion to his years of service.

New American Standard Bible
and if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he is to refund the amount for his redemption.

King James Bible
And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.

Holman Christian Standard Bible
If only a few years remain until the Year of Jubilee, he will calculate and pay the price of his redemption in proportion to his remaining years.

International Standard Version
But if only a few years are left until the year of jubilee, he is to bring an accounting of the years that he is to refund for his redemption.

NET Bible
but if only a few years remain until the jubilee, he must calculate for himself in keeping with the remaining years and refund it for his redemption.

GOD'S WORD® Translation
If there are only a few years left until the year of jubilee, he must take them into account. He must refund from his purchase price an amount equal to those years.

King James 2000 Bible
And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.

American King James Version
And if there remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption.

American Standard Version
And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.

Douay-Rheims Bible
If few, he shall make the reckoning with him according to the number of the years, and shall repay to the buyer of what remaineth of the years,

Darby Bible Translation
and if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his remaining years of service shall he give him back his redemption money.

English Revised Version
And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption.

Webster's Bible Translation
And if there shall remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption.

World English Bible
If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption.

Young's Literal Translation
And if few are left of the years till the year of jubilee, then he hath reckoned with him, according to his years he doth give back his redemption money;
Lexicon
And if there remain
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
but few
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
unto the year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
of jubile
yowbel  (yo-bale')
the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced
then he shall count
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
with him and according
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
unto his years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
shall he give him again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the price of his redemption
gullah  (gheh-ool-law')
redemption (including the right and the object); by implication, relationship -- kindred, redeem, redemption, right.
Multilingual
Lévitique 25:52 French

Levítico 25:52 Biblia Paralela

利 未 記 25:52 Chinese Bible

Links
Leviticus 25:52 NIVLeviticus 25:52 NLTLeviticus 25:52 ESVLeviticus 25:52 NASBLeviticus 25:52 KJVLeviticus 25:52 Bible AppsLeviticus 25:52 ParallelBible Hub
Leviticus 25:51
Top of Page
Top of Page