Lamentations 5:13
Jump to Previous
Bare Borne Boys Children Compelled Crushing Falling Fell Grain Grind Grinding Loads Mill Millstones Stagger Stumbled Toil Wood Worked Young Youths
Jump to Next
Bare Borne Boys Children Compelled Crushing Falling Fell Grain Grind Grinding Loads Mill Millstones Stagger Stumbled Toil Wood Worked Young Youths
Parallel Verses
English Standard Version
Young men are compelled to grind at the mill, and boys stagger under loads of wood.

New American Standard Bible
Young men worked at the grinding mill, And youths stumbled under loads of wood.

King James Bible
They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

Holman Christian Standard Bible
Young men labor at millstones; boys stumble under loads of wood.

International Standard Version
Our young men must grind grain with a millstone; our youths stumble under the weight of wood.

NET Bible
The young men perform menial labor; boys stagger from their labor.

GOD'S WORD® Translation
[Our] young men work at the mill, and [our] boys stagger under loads of wood.

King James 2000 Bible
They took the young men to grind, and the children stagger under loads of wood.

American King James Version
They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

American Standard Version
The young men bare the mill; And the children stumbled under the wood.

Douay-Rheims Bible
They abused the young men indecently: and the children fell under the wood.

Darby Bible Translation
The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.

English Revised Version
The young men bare the mill, and the children stumbled under the wood.

Webster's Bible Translation
They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

World English Bible
The young men bare the mill; The children stumbled under the wood.

Young's Literal Translation
Young men to grind they have taken, And youths with wood have stumbled.
Lexicon
They took
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the young men
bachuwr  (baw-khoor')
participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole.
to grind
tchown  (tekh-one')
a hand mill; hence, a millstone -- to grind.
and the children
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
fell
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
under the wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
Multilingual
Lamentations 5:13 French

Lamentaciones 5:13 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 5:13 Chinese Bible

Links
Lamentations 5:13 NIVLamentations 5:13 NLTLamentations 5:13 ESVLamentations 5:13 NASBLamentations 5:13 KJVLamentations 5:13 Bible AppsLamentations 5:13 ParallelBible Hub
Lamentations 5:12
Top of Page
Top of Page