Lamentations 2:7
Jump to Previous
Abandoned Abhorred Altar Appointed Assembly Cast Clamor Delivered Disowned Enemy Hand Handed House Noise Palaces Raised Rejected Sanctuary Scorned Shout Solemn Walls
Jump to Next
Abandoned Abhorred Altar Appointed Assembly Cast Clamor Delivered Disowned Enemy Hand Handed House Noise Palaces Raised Rejected Sanctuary Scorned Shout Solemn Walls
Parallel Verses
English Standard Version
The Lord has scorned his altar, disowned his sanctuary; he has delivered into the hand of the enemy the walls of her palaces; they raised a clamor in the house of the LORD as on the day of festival.

New American Standard Bible
The Lord has rejected His altar, He has abandoned His sanctuary; He has delivered into the hand of the enemy The walls of her palaces. They have made a noise in the house of the LORD As in the day of an appointed feast.

King James Bible
The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.

Holman Christian Standard Bible
The Lord has rejected His altar, repudiated His sanctuary; He has handed the walls of her palaces over to the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed festival.

International Standard Version
The Lord rejected his altar, disavowing his sanctuary. He gave up her palace walls to the control of the enemy. They shouted in the LORD's Temple, as though they were attending a day of celebration.

NET Bible
The Lord rejected his altar and abhorred his temple. He handed over to the enemy her palace walls; the enemy shouted in the LORD's temple as if it were a feast day.

GOD'S WORD® Translation
The Lord rejected his altar and disowned his holy place. He handed the walls of Zion's palaces over to its enemies. The enemies made noise in the LORD's temple as though it were a festival day.

King James 2000 Bible
The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary, he has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.

American King James Version
The LORD has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary, he has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.

American Standard Version
The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary; He hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Jehovah, as in the day of a solemn assembly.

Douay-Rheims Bible
Zain. The Lord hath cast off his altar, he hath cursed his sanctuary: he hath delivered the walls of the towers thereof into the hand of the enemy: they have made a noise in the house of the Lord, as in the day of a solemn feast.

Darby Bible Translation
The Lord hath cast off his altar, he hath rejected his sanctuary; he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: they have made a noise in the house of Jehovah, as on the day of a set feast.

English Revised Version
The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn assembly.

Webster's Bible Translation
The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.

World English Bible
The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly.

Young's Literal Translation
The Lord hath cast off His altar, He hath rejected His sanctuary, He hath shut up into the hand of the enemy The walls of her palaces, A noise they have made in the house of Jehovah Like a day of appointment.
Lexicon
The Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
hath cast off
zanach  (zaw-nakh')
cast away (off), remove far away (off).
his altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
he hath abhorred
na'ar  (naw-ar')
to reject -- abhor, make void.
his sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
he hath given up
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
the walls
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
of her palaces
'armown  (ar-mone')
a citadel (from its height) -- castle, palace.
they have made
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
a noise
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
as in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of a solemn feast
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
Multilingual
Lamentations 2:7 French

Lamentaciones 2:7 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 2:7 Chinese Bible

Links
Lamentations 2:7 NIVLamentations 2:7 NLTLamentations 2:7 ESVLamentations 2:7 NASBLamentations 2:7 KJVLamentations 2:7 Bible AppsLamentations 2:7 ParallelBible Hub
Lamentations 2:6
Top of Page
Top of Page