Lamentations 2:21
Jump to Previous
Anger Causing Child Death Dust Earth Fallen Ground Killed Lie Maidens Mercy Out-Places Pitied Pity Slain Slaughtered Slaughtering Spared Sparing Streets Stretched Sword Together Unsparingly Virgins Wrath Young Youth
Jump to Next
Anger Causing Child Death Dust Earth Fallen Ground Killed Lie Maidens Mercy Out-Places Pitied Pity Slain Slaughtered Slaughtering Spared Sparing Streets Stretched Sword Together Unsparingly Virgins Wrath Young Youth
Parallel Verses
English Standard Version
In the dust of the streets lie the young and the old; my young women and my young men have fallen by the sword; you have killed them in the day of your anger, slaughtering without pity.

New American Standard Bible
On the ground in the streets Lie young and old; My virgins and my young men Have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger, You have slaughtered, not sparing.

King James Bible
The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast killed, and not pitied.

Holman Christian Standard Bible
Both young and old are lying on the ground in the streets. My young men and women have fallen by the sword. You have killed them in the day of Your anger, slaughtering without compassion.

International Standard Version
Young men and the aged lie on the ground in the streets; my young women and young men have fallen by the sword. You killed them in your anger, slaughtering them without pity.

NET Bible
The young boys and old men lie dead on the ground in the streets. My young women and my young men have fallen by the sword. You killed them when you were angry; you slaughtered them without mercy.

GOD'S WORD® Translation
Young and old lie on the ground in the streets. My young women and men are cut down by swords. You killed them on the day of your anger. You slaughtered them without any pity.

King James 2000 Bible
The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men have fallen by the sword; you have slain them in the day of your anger; you have killed, and not pitied.

American King James Version
The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; you have slain them in the day of your anger; you have killed, and not pitied.

American Standard Version
The youth and the old man lie on the ground in the streets; My virgins and my young men are fallen by the sword: Thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast slaughtered, and not pitied.

Douay-Rheims Bible
Sin. The child and the old man lie without on the ground: my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain them in the day of thy wrath: thou hast killed, and shewn them no pity.

Darby Bible Translation
The child and the old man lie on the ground in the streets; my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast killed, thou hast not spared.

English Revised Version
The youth and the old man lie on the ground in the streets; my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast slaughtered, and not pitied.

Webster's Bible Translation
The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men have fallen by the sword; thou hast slain them in the day of thy anger; thou hast killed, and not pitied.

World English Bible
The youth and the old man lie on the ground in the streets; My virgins and my young men are fallen by the sword: You have killed them in the day of your anger; you have slaughtered, [and] not pitied.

Young's Literal Translation
Lain on the earth in out-places have young and old, My virgins and my young men have fallen by the sword, Thou hast slain in a day of Thine anger, Thou hast slaughtered -- Thou hast not pitied.
Lexicon
The young
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
and the old
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
on the ground
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
in the streets
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
my virgins
bthuwlah  (beth-oo-law')
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin.
and my young men
bachuwr  (baw-khoor')
participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole.
are fallen
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
thou hast slain
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
them in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of thine anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
thou hast killed
tabach  (taw-bakh')
to slaughter (animals or men) -- kill, (make) slaughter, slay.
and not pitied
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
Multilingual
Lamentations 2:21 French

Lamentaciones 2:21 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 2:21 Chinese Bible

Links
Lamentations 2:21 NIVLamentations 2:21 NLTLamentations 2:21 ESVLamentations 2:21 NASBLamentations 2:21 KJVLamentations 2:21 Bible AppsLamentations 2:21 ParallelBible Hub
Lamentations 2:20
Top of Page
Top of Page