John 11:51
Jump to Previous
Accord Chief Declare Die High Initiative Inspired Jesus Jewish Mere Nation Priest Prophesied Prophesy Prophet
Jump to Next
Accord Chief Declare Die High Initiative Inspired Jesus Jewish Mere Nation Priest Prophesied Prophesy Prophet
Parallel Verses
English Standard Version
He did not say this of his own accord, but being high priest that year he prophesied that Jesus would die for the nation,

New American Standard Bible
Now he did not say this on his own initiative, but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation,

King James Bible
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

Holman Christian Standard Bible
He did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was going to die for the nation,

International Standard Version
Now he did not say this on his own initiative. As high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation,

NET Bible
(Now he did not say this on his own, but because he was high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the Jewish nation,

Aramaic Bible in Plain English
But this he said not of his own accord, but because he was The High Priest that year, he prophesied that Yeshua was going to die for the nation.

GOD'S WORD® Translation
Caiaphas didn't say this on his own. As chief priest that year, he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation.

King James 2000 Bible
And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

American King James Version
And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

American Standard Version
Now this he said not of himself: but, being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;

Douay-Rheims Bible
And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.

Darby Bible Translation
But this he did not say of himself; but, being high priest that year, prophesied that Jesus was going to die for the nation;

English Revised Version
Now this he said not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;

Webster's Bible Translation
And this he spoke not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

Weymouth New Testament
It was not as a mere man that he thus spoke. But being High Priest that year he was inspired to declare that Jesus was to die for the nation,

World English Bible
Now he didn't say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation,

Young's Literal Translation
And this he said not of himself, but being chief priest of that year, he did prophesy that Jesus was about to die for the nation,
Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αφ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
εαυτου  reflexive pronoun - third person genitive singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
αρχιερευς  noun - nominative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
ων  verb - present participle - nominative singular masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενιαυτου  noun - genitive singular masculine
eniautos  en-ee-ow-tos':  a year -- year.
εκεινου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
προεφητευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
propheteuo  prof-ate-yoo'-o:  to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εμελλεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
αποθνησκειν  verb - present active infinitive
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνους  noun - genitive singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
Multilingual
Jean 11:51 French

Juan 11:51 Biblia Paralela

約 翰 福 音 11:51 Chinese Bible

Links
John 11:51 NIVJohn 11:51 NLTJohn 11:51 ESVJohn 11:51 NASBJohn 11:51 KJVJohn 11:51 Bible AppsJohn 11:51 ParallelBible Hub
John 11:50
Top of Page
Top of Page