John 11:27
Jump to Previous
Believe Believed Believest Christ Faith God's Master Sir Thoroughly World
Jump to Next
Believe Believed Believest Christ Faith God's Master Sir Thoroughly World
Parallel Verses
English Standard Version
She said to him, “Yes, Lord; I believe that you are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.”

New American Standard Bible
She said to Him, "Yes, Lord; I have believed that You are the Christ, the Son of God, even He who comes into the world."

King James Bible
She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.

Holman Christian Standard Bible
Yes, Lord," she told Him, "I believe You are the Messiah, the Son of God, who comes into the world."

International Standard Version
"Yes, Lord," she told him. "I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who was to come into the world."

NET Bible
She replied, "Yes, Lord, I believe that you are the Christ, the Son of God who comes into the world."

Aramaic Bible in Plain English
And she said to him, “Yes, my Lord, I do believe that you are The Messiah, The Son of God, who has come into the world.”

GOD'S WORD® Translation
Martha said to him, "Yes, Lord, I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who was expected to come into the world."

King James 2000 Bible
She said unto him, Yea, Lord: I believe that you are the Christ, the Son of God, who should come into the world.

American King James Version
She said to him, Yes, Lord: I believe that you are the Christ, the Son of God, which should come into the world.

American Standard Version
She saith unto him, Yea, Lord: I have believed that thou art the Christ, the Son of God, even he that cometh into the world.

Douay-Rheims Bible
She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ the Son of the living God, who art come into this world.

Darby Bible Translation
She says to him, Yea, Lord; I believe that thou art the Christ, the Son of God, who should come into the world.

English Revised Version
She saith unto him, Yea, Lord: I have believed that thou art the Christ, the Son of God, even he that cometh into the world.

Webster's Bible Translation
She saith to him, Yes, Lord, I believe that thou art the Christ, the Son of God, who was to come into the world.

Weymouth New Testament
"Yes, Master," she replied; "I thoroughly believe that you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world."

World English Bible
She said to him, "Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, God's Son, he who comes into the world."

Young's Literal Translation
believest thou this?' she saith to him, 'Yes, sir, I have believed that thou art the Christ, the Son of God, who is coming to the world.'
Lexicon
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ναι  particle
nai  nahee:  yes -- even so, surely, truth, verily, yea, yes.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
πεπιστευκα  verb - perfect active indicative - first person singular
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμον  noun - accusative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
ερχομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
Multilingual
Jean 11:27 French

Juan 11:27 Biblia Paralela

約 翰 福 音 11:27 Chinese Bible

Links
John 11:27 NIVJohn 11:27 NLTJohn 11:27 ESVJohn 11:27 NASBJohn 11:27 KJVJohn 11:27 Bible AppsJohn 11:27 ParallelBible Hub
John 11:26
Top of Page
Top of Page