Jump to Previous Awaketh Awaking Awoke Found Learned Noah Wine Young Younger YoungestJump to Next Awaketh Awaking Awoke Found Learned Noah Wine Young Younger YoungestParallel Verses English Standard Version When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him, New American Standard Bible When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him. King James Bible And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him. Holman Christian Standard Bible When Noah awoke from his drinking and learned what his youngest son had done to him, International Standard Version When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him, NET Bible When Noah awoke from his drunken stupor he learned what his youngest son had done to him. GOD'S WORD® Translation When Noah sobered up, he found out what his youngest son had done to him. King James 2000 Bible And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him. American King James Version And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him. American Standard Version And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him. Douay-Rheims Bible And Noe awaking from the wine, when he had learned what his younger son had done to him, Darby Bible Translation And Noah awoke from his wine, and learned what his youngest son had done to him. English Revised Version And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him. Webster's Bible Translation And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him. World English Bible Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him. Young's Literal Translation And Noah awaketh from his wine, and knoweth that which his young son hath done to him, Lexicon And NoahNoach (no'-akh) rest; Noach, the patriarch of the flood -- Noah. awoke yaqats (yaw-kats') to awake (intransitive) -- (be) awake(-d). from his wine yayin (yah'-yin) wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber). and knew yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially what his younger qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. had done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto him Multilingual Genèse 9:24 FrenchLinks Genesis 9:24 NIV • Genesis 9:24 NLT • Genesis 9:24 ESV • Genesis 9:24 NASB • Genesis 9:24 KJV • Genesis 9:24 Bible Apps • Genesis 9:24 Parallel • Bible Hub |