1 Peter 1:16
Jump to Previous
Holy Stands Writings Written
Jump to Next
Holy Stands Writings Written
Parallel Verses
English Standard Version
since it is written, “You shall be holy, for I am holy.”

New American Standard Bible
because it is written, "YOU SHALL BE HOLY, FOR I AM HOLY."

King James Bible
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.

Holman Christian Standard Bible
for it is written, Be holy, because I am holy.

International Standard Version
For it is written, "You must be holy, because I am holy."

NET Bible
for it is written, "You shall be holy, because I am holy."

Aramaic Bible in Plain English
Because it is written: “Be holy, just as I also am holy.”

GOD'S WORD® Translation
Scripture says, "Be holy, because I am holy."

King James 2000 Bible
Because it is written, You will be holy; for I am holy.

American King James Version
Because it is written, Be you holy; for I am holy.

American Standard Version
because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.

Douay-Rheims Bible
Because it is written: You shall be holy, for I am holy.

Darby Bible Translation
because it is written, Be ye holy, for I am holy.

English Revised Version
because it is written, Ye shall be holy; for I am holy.

Webster's Bible Translation
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.

Weymouth New Testament
Because it stands written, "You are to be holy, because I am holy."

World English Bible
because it is written, "You shall be holy; for I am holy."

Young's Literal Translation
because it hath been written, 'Become ye holy, because I am holy;'
Lexicon
διοτι  conjunction
dioti  dee-ot'-ee:  on the very account that, or inasmuch as -- because (that), for, therefore.
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
αγιοι  adjective - nominative plural masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
γινεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
αγιος  adjective - nominative singular masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
Multilingual
1 Pierre 1:16 French

1 Pedro 1:16 Biblia Paralela

彼 得 前 書 1:16 Chinese Bible

Links
1 Peter 1:16 NIV1 Peter 1:16 NLT1 Peter 1:16 ESV1 Peter 1:16 NASB1 Peter 1:16 KJV1 Peter 1:16 Bible Apps1 Peter 1:16 ParallelBible Hub
1 Peter 1:15
Top of Page
Top of Page